Мы посмотрели друг на друга, не стремясь к откровенности, но каждый понимая произнесенное.
— Если вы не найдете альтернативу своему заложничеству, как вы это называете, то ваша участь решена. На плантациях вы застрянете надолго.
Хозяин закрутился по комнате, то подходя к окну, то ко мне со спины. Потом резко произнес:
— Думайте. У вас есть какое-то решение, которое заинтересует нас.
Я и без подсказок лихорадочно думал, что имеет в виду «сеньор», произнеся загадочные фразы. И одновременно ругал Сойку. Спал бы себе на «Победоносце», и ничего бы не случилось.
Я вынул руки из карманов и развел их в стороны, лихорадочно соображая о путях спасения. Брови хозяина слегка дернулись от удивления.
— Предложите свой вариант, — я сдался. — Возможно, так будет лучше. Кроме кристаллина у меня ничего нет.
— О, нет! — замахал руками «сеньор». — Толку от вашей безделушки! Я негоциант высшего порядка, и привык полагаться на свое умение вести дела, выгодные для меня. Да что я смогу вытянуть из камня? Пустую информацию, которой грош цена на Ирбисе. Что есть еще?
— Зеро, — выдохнул я.
— А подумайте хорошенько! — лукаво улыбнулся хозяин плантаций.
Что выгадывал этот старый хрыч? Он так и не отходил от меня после отрицательного ответа. Или он знает обо мне такое, что я и сам уже забыл?
— Не вспоминаете? — ворковал хозяин. — Или такие забывчивые, что и не помним о своем корабле на орбите Ирбиса?
Вот черт! В голове сразу завертелись страшные мысли. Неужели Сойка решил сыграть ва-банк? И заманив сюда, отдал в руки предприимчивых плантаторов, чтобы впоследствии обменять меня на «Победоносец»? Под кого он играет? Чье место хочет занять? Кинув Анисьева, он подписывает себе приговор. Нужно ли так рисковать? А возможно такое, что сам Анисьев затеял невероятно долгоиграющую интригу для своих целей? Но кому сейчас нужны долгоиграющие комбинации без логического завершения? То, что в настоящей истории не было логики — я видел. Потому что практически никто не знал истинной цели путешествия. Сам Кэш оказался заложником тайных игр. Никогда не распространяясь о том, куда идет корабль, он уступил бразды правления головорезу. Недаром капитан корабля ругался, просмотрев диск с записью маршрута. Подозреваю, что конечной остановкой оказался Ирбис! Дальше на диске шла сущая чепуха в навигационной схеме.
Нет, не думается. Устал я. Где бы мне поспать пару часиков, освежить голову? Глянешь — жизнь наладится
— Молчим? Усиленно вспоминаем или оттягиваем срок принятия решений? Поддержка не появится. Мы же не идиоты, знаем о вас все. Пока те болваны штурмуют базу Амборзо, мы спокойно уладим большинство проблем.
— Совершенно не понимаю, — пробормотал я, сдавливая голову руками. Сойка тоже влетел по-крупному. — Выходит, что мы — жертва.
— Что непонятного? Ваш супермен старается захватить корабль, способный доставить его и всю компанию на палубу «Победоносца».
Доигрались!
А плантатор, довольный произведенным эффектом, продолжил:
— Челноки, находящиеся в наличии у Амборзо, не смогут подняться на орбиту. Они запрограммированы на самоликвидацию на высоте восьми километров.
Зачем он все это говорит? Счел нужным доверить мне свои тайны с надеждой, что я испугаюсь и вступлю в переговоры с командиром грузолета? Суть просьбы понятна. «Сеньор» хочет заполучить в руки корабль малой кровью. И ведь обидно: он находится в выгодном положении, да еще пара лишних козырей в рукаве.
Я не обольщался насчет Кэша. Он ни за что не разменяет «Победоносец» на мелкого космогида, пусть даже и хорошо знакомого. Время заставило нас быть прагматиками — жесткость в ведении переговоров обеспечивает почти стопроцентный результат. Я был обреченным заложником.
— Никаких идей, Балканский?
— Никаких! Не на ту лошадку поставили, сэр!
— Смельчак, — грустно произнес «сеньор». — А знаешь, что тебя ожидает здесь? Я передумал использовать тебя в качестве рабочей силы. Подозреваю, что будет один лишь вред. Я продам тебя «скунсам». Они активно покупают рабов. Вот и почувствуешь разницу между мной и головорезами дядюшки Марша.
— Хорошо, — кивнул я, радуясь в душе неожиданному повороту событий. Лучше быть рабом, чем разменной монетой в игрищах чертовых коммерсантов. Иногда не подозреваешь, что окажется лучше. — Ваше имя, сэр? Хочу сохранить в памяти имя человека понимающего и сообразительного.
— Фелицио, — усмехнулся хозяин плантации. — Впрочем, это мало кому помогало. Не обольщайся. И никогда не ссылайся на меня в здешних местах. Горя хлебнешь.
Он подошел к окну, распахнул створки и рявкнул на весь двор:
— Элина! Зайди ко мне!
9. Карп, разевающий рот