Валери Оберто - Кто говорил, что принцессы слабые? стр 13.

Шрифт
Фон

Перед нами стоял Лиресс Торнелл, четвертый король. Как я раньше говорила, он был некромантом и охотником. Выглядел он прекрасно для призрака. Но мне не до этого.

— Отец, для чего ты пришел (не знаю, но мне не хочется называть их по другому)? — Голос предательски дрогнул и не знаю, понял он, что я говорила искренне.

— Хочу предупредить тебя, Рэне. Ты сразу использовала несколько сил, ты для этого еще не подготовлена. Хорошо, что ничего не произошло. Но вампир теперь пробудится очень скоро. Будь осторожна, не пугайся. Ты не убьешь близких тебе людей, ну или не только близких.

— То есть вампир в любою минуту может проснуться и я кого-то… ну ты понял.

— Нет, ты ничего подобного не сделаешь. Тебе хватит и своей крови. Когда вампир пробудится, твои старые раны откроются. Даже те, что от первого проклятья. Тебе этого хватит, но ты забудешь про это. Просто в этот момент ты отключишься, дав свободу сущности. Только будь осторожна. Не выбирайся далеко от замка. Лучше это произойдет здесь, чем на улице в городе.

— Можете не беспокоиться об этом. — Ян сказал это так, что у меня по коже мурашки пробежались.

— Не забывайте, ваше высочество, перед вами очень важный человек в вашей жизни и сказав эти слова, вы несете полную ответственность. Может сейчас, вы этого не понимаете, и ты Рэне, но друг друга можете понять только вы. — Потом он шагнул в тень. — И да, хочу сказать про первое проклятье. Ирэне передала вам часть возможностей, я говорю во множественном числе потому, что не знаю, сколько она вам отдала. Поэтому вам стоит тоже быть осторожней. До встречи, мы еще увидимся.

Повисла тишины, принц смотрел в то место где стоял Лиресс. Не знаю, но его слова задели душу. До сих пор не могу перестать перебирать их в голове. Почему? Не знаю, и наврятли узнаю. Было какое-то беспокойство. Но из размышлений меня вырвал Ян. Причем наглым способом (так думаю я, может другие леди были бы этому рады, но не я). Он взял меня на руки и понес в неизвестном для меня направлении, но это только сейчас в неизвестном.

— А ты очень легкая, Рэне.

— Мне без разницы.

— А когда ты видела их в первый раз и кого именно? — Спросил он.

— Лирой. Он заявился ко мне первым. Перед отъездом из Мелисандро.

— Ах да. Ты не хочешь объяснить, что там произошло?

— Не хочу. У меня вопрос. Куда ты меня несешь? — Я не знала, куда он меня несет. Коридоры были не знакомы мне.

— Мы сейчас в другом замке. А если быть точнее в Красном. Ты была здесь перед отправкой в Мелисандро, и да он находится не в столице. Тогда мы прошли через один из порталов, дважды. Просто моя семья была… что-то типа на отдыхе. И сейчас мы тоже попали сюда через портал. И меня твое «не хочу» не удовлетворяет, поэтому рассказывай.

Мне пришлось рассказать все. Заняло это минуты две, но этого хватило. Как только я рассказала мы пришли, куда хотели, а точней, куда он хотел. И это была спальня.

— Там гардероб, пойди, найди что-нибудь.

Глава 6

В гардеробе я долго не пробыла. Одежда была мужская, поэтому взяла первую попавшуюся рубашку и натянула на себя. Была она мне большая, до середины бедра. Выйдя, я не застала Янниса, куда же он делся? Может, ушел в другие покои. Как же я устала, ванная должна помочь. Но знаете же, как бывает.

Ванную комнату я нашла быстренько, только вот зря я туда зашла. Ян был почти раздет! Хотя бы предупредил…. Заметила я его не сразу, да и он тоже. Слава Богу, что я не разделась, а только к зеркалу пошла.

— Надо предупреждать! — Щеки пылали от смущения.

— Прости. Ты, наверное, устала. Можешь идти в ванну.

— Сначала ты выйди отсюда.

— Неужели смущаешься? А в Алмазном замке такого не было.

— Там была другая ситуация.

— Да брось ты. Теперь это нормально. Сам не знаю, когда это произошло…

Я непонимающе посмотрела на него. Ян поднял руку и указал на палец, дошло, но не сразу. Взглянула на свой… и там оказалось кольцо. И когда оно там оказалось? По словам он тоже не знал, неужели это мой папочка?

— Похоже, у нас схожие мысли. Кольцо снять я не могу. Как ты знаешь, снять его может только жених, но вот это колечко отличается. Только у нашей семье такие. Оно живое и запоминает человека, которому принадлежит. Другой леди оно уже не достанется…

В его словах не было грусти, вот это меня настораживало. Кольцо у меня тоже есть (только в нашем королевстве кольца имели девушки, конечно, это была редкость) и поэтому я знаю, о чем он говорит. Его ничем не отличается от моего кольца. Даже кристалл тот же. Мне не надо было объяснять, что его снять не получится (точнее получится, но ненадолго). Долго стоять и раздумывать я не стала, мое кольцо было всегда при себе, просто его нужно снять с пальца, заклинание не позволяет его увидеть. Я следила за Яннисом, и он был удивлен, когда я взяла себя за палец и потянула, жалко, что заклятье снимается, если снять кольцо с пальца, только тогда его можно увидеть. Увидев такое же, Ян замер, мне даже показалось, что перестал дышать.

— Я знаю, что это за кольцо. У меня точно такое же. Поэтому не бьюсь в истерики, знаю, что этим ничего не изменю.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке