Кресо Михаил - Предел Вселенной. Книга 2 стр 21.

Шрифт
Фон

***********

— И в заключении, что вы можете сказать о случившемся на добывающей планете, ро Моррис? — съемочная площадка, представляющая из себя типичную студию по выпускам новостей. Высокая стойка, за которой сидела ведущая и ее гость.

— Спасибо за вопрос, Барбара, — ответил улыбающийся мужчина, — По предварительным данным Хейлины смогли незаметно высадиться на планету, провести диверсию и взорвать нашу добывающую установку. На данный момент мы располагаем информацией о четырех ротах погибших бойцов, плюс весь обслуживающий персонал. Это тяжелый удар по Династии, — грустно сказал он и продолжил, — Но у меня в свете всего этого есть несколько вопросов к нашим старейшинам. Первый – почему такой важный объект охраняет всего одна орбитальная станция? Второй – не считаете ли вы, что нам пора начать крупномасштабную войну, пока нас не уничтожили по одиночке? Ведь если они смогли пробраться на одну планету, то что им мешает взорвать нашу столицу, находящуюся в джунглях? Или тот же Юпитер со всеми учениками? Я вас спрашиваю, уважаемые старейшины. Я считаю, что наша раса готова уничтожить врага упреждающим ударом. Пусть это нам будет стоить больших ресурсов, но лучшая защита – это нападение.

— Благодарю и напоминаю, что в гостях у нас был кандидат в совет старейшин, ро Моррис Сэнд. Спасибо за внимание и оставайтесь с нами.

-14-

Испытания образцов проходят успешно. Да что и говорить, Династия – настоящая кладезь знаний, а Дредды – никогда не останавливающиеся исследователи чего-то нового. Конечно, мы создавали новейшее оружие и защитные системы, производили роботов и гоботов, но никогда так близко не подходили даже к тому же ядерному оружию, полностью сосредоточившись на более ментальной ветке развития и взаимодействия с человеческим мозгом.

Лаборатория, в которой я работаю, является самой большой в Династии, а йота Майлс, вероятно – самый светлый мозг, который я встречал за всю свою жизнь! Да никакой у-генерал Ли даже не сравнится с ним в научной крутости.

Меня обуревают эмоции, ведь каждая частичка моих новых знаний открывает передо мной новые горизонты и перспективы! Приняв участие в работе над боевыми машинами, мне удалось привнести несколько полезных идей по модулированию нейро-сетевых связей с мозгами управляющих людей. Вполне возможно, что нам удастся нивелировать компоненту возникающих деструктивных абсцессов между … (дальше непонятный почерк).

Зачеркнуто несколько строк.

Я только что узнал, что Джим был послан на миссию по освобождению добывающей планеты, которую захватили Хейлины силами лотусов! Это же в корне меняет дело. Пусть я и не нахожусь в подразделении по работе с пришельцами, но спросить то коллег мне никто не запрещает! Тем более я получил звание гамма и теперь имею допуск к более узким знаниям. Вот так, кто бы мог подумать! Вот Кроу обзавидуется. Ему то еще вкалывать и вкалывать до этого! Ну да о чем это я. Ах да, после получения информации о том, что установку атаковали лотусы, я первым же делом связался с советом с помощью йоты Майлса и передал им максимум информации об этой известной в Империи расе. Нет, конечно, они понимали всю физиологию и психотипы поведения этих особей и раньше, но… (неразборчивый почерк).

Джим! Джим погиб в этой мясорубке! Вместе с отчетом о лотусах пришло сообщение, что не выжил никто! Ну как же так? Что скажет Кроу? Да что, черт возьми, скажет Лора? Я не могу сидеть на месте, я срочно должен что-то предпринять. И что же я сделаю? В голове столько мыслей. Нет, нет и еще раз нет, я отказываюсь в это верить. Джим не мог просто так погибнуть, бесследно исчезнуть после всего того, что с нами вместе произошло. Получается, что теперь мы с Кроу должны позаботиться о Маре и Лоре? Мы – мужчины, и мы будем вести себя соответствующе, да.

Пропущено несколько строк.

Полковник Барнс пытается пробраться в большую политику. Какими-то способами он уже получил дельта ранг в политической партии «Светлая Династия» и теперь продвигает свои ценности и идеалы среди населения, используя методы работы в Империи. Хорошо это или плохо? Барнс казался надежным военным, но я не знаю. Я знаю только то, что Джим и Кроу не любили его. Наверное, и я не буду. Точно, я пересмотрю свое отношение к полковнику (зачеркнуто), к дельте Барнсу.

Но как же мне не терпится увидеть глаза Мары, когда я покажу ей новые игрушки!

/Дневник К. Ропкина, «Мои размышления о новом мире»

Помимо большого зала для аудиенций с приглашенными жителями Династии, старейшины любили собираться в очень уютном помещении, больше напоминающем кафе, чем рабочий кабинет. Высокая барная стойка, за которой стояли разнообразные бутылки с напитками со всех уголков исследованного космоса. Кофеладо машина, небольшой робот по приготовлению закусок. Рядом со стойкой была оборудована небольшая кухня, впрочем, при необходимости служащая для приготовления любых блюд по желанию старейшин. Надо сказать, что вся обстановка в этом помещении была сделана так, будто его обитатели находились где-то на той Земле прошлого. Старые бренды, линии, изгибы, использование натурального дерева и цветов той эпохи – все это максимально помогало расслабиться и ощутить себя в нерабочей обстановке.

А немного вдалеке от бара в хаотичном порядке расположены мягкие диваны и кресла на любой вкус и цвет. Все это освещалось мягким домашним светом, который исходил от абажурных светильников, подвешенных к потолку, а панорамное остекление, при необходимости, открывало прекрасный вид с горы, на которой и был сооружен комплекс зданий, служащий местом силы и размышлений семи самых влиятельных человек в Династии.

Сегодня был особенный день. Один из немногих дней, когда все семеро старейшин собрались вместе, чтобы лично обсудить происходящие события.

— А мне нравится этот парень, как его, Кроу, — проговорил Тау, громко отхлебнув горячего шоколада. Старейшина впервые за долгое время позволил себе расслабиться и сейчас развалился в большом кресле-мешке, стоящем около обзорного окна.

— Ой, Тау, да ты прожженный до мозга костей вояка. Тебя хлебом не корми, а дай что-нибудь разнести или пострелять. Ну а если речь идет об опытных бойцах, то, само собой, ты всегда поддерживаешь их позицию, — ухмыльнулась женщина с короткими белыми волосами ежиком, которой на вид было около сорока лет. Она сидела на кожаном диване, закинув ногу на ногу и бегло читала последние новости на информационном планшете.

— Сигма, мы же договорились, что сегодня никакой работы! — обиженно произнесла одна из двух женщин, стоящих в кухне, и негромко добавила, — Ну, кроме моего вопроса. — На ней был красный брючный костюм, поверх которого надет фартук, на ногах высокие каблуки, а в ушах висели две большие серьги в форме планетарных колец. Она нарезала овощи и вполуха слушала беседу остальных.

— Кто бы говорил, Омега! У тебя сегодня вообще день рождения, а ты стоишь и готовишь. Позвала бы лучше нашего шефа – он во много раз лучше справится с тем, что ты затеяла.

— Тогда вся атмосфера праздника пропадет. Да и какая я буду хозяйка, если не смогу накормить сама своих гостей? — весело сверкнули голубые глаза, а нож все также не переставал быстро шинковать продукты.

Наконец, все было готово и женщины, вытащив из нетипичных для этого времени духовых шкафов запеченную рыбу, и взяв приготовленные закуски, выставили все на барную стойку. Затем последовал короткий обед, прерываемый лишь восклицаниями и хвалами хозяйке, а также короткими тостами за ту, ради которой все здесь собрались.

— Уф…кажется, я скоро лопну, — произнес Фи, откинувшись на спинку своего стула и облизывая пальцы.

— Вот бы кто сейчас увидел грозного Фи, облизывающего пальцы! — рассмеялась вторая готовившая еду женщина в зеленом платье. Приятное лицо, полные щеки и карие глаза создавали образ милой тетушки, которая всегда может о тебе позаботиться и защитить от всех бед этого мира.

— В этом и прелесть нашей, так сказать, работы, Пси – никто и никогда не знает какие мы настоящие. Только здесь я могу позволить себе вести себя таким образом, — парировал Фи, — А все-таки, Омега, зачем ты нас всех собрала? Мне пришлось отменить инспекционный облет аванпостов ради твоего приглашения.

— А может я просто по вам соскучилась? — надула губки девушка, обладающая самым старшим званием из всех присутствующих.

— Конечно. Тогда я – гворк, — ответил Тау, мило улыбаясь.

— А что? Похож. Такой же некрасивый нос и кривые зубы, — поддакнул Фи, глядя на коллегу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора