— Еду мы можем и сами приготовить. — сказала Эрика. — Мы ведь из деревни и умеем готовить. Вот, у нас и мед есть.
Поставив сумку, она стала доставать одежду, в которую были замотаны соты. Пока она копошилась, к ним подошел старик с двумя крепкими мужчинами.
— Хватайте их. — растеряв всю ласковость приказала женщина. — Это принцесса и Корво.
Рука Киры тут же метнулась к кинжалу, но он не успел его вытащить. Повалив его на землю, один из громил быстро его скрутил. С Эрикой же обошлись более мягко, схватив ее за руки и заведя их за спину.
— Нет! Кира! — закричала принцесса.
— Эрика! — Кира стал чувствовать, как его тело связывают веревкой. Как бы он не пытался, но вырваться ему так и не удалось.
— Отпустите нас! — закричала Эрика, пытаясь вырвать ногу, которую уже принялись связывать веревками.
— Что теперь? — не обращая на вопли детей внимания, спросил один из мужчин.
— Мальчишку можете убить. А вот принцессу нужно доставить обратно в Лимминг Мун. — сказала женщина.
— Нет! Прошу, не надо! — из глаз Эрики полились слезы.
— Успокойте ее! — рявкнула женщина.
Услышав приказ, старик подошел Эрике и с силой ударил ее по лицу. Послышался взвизг.
Увидев это, Кира еще сильнее стал вырываться.
— НЕТ! НЕ БЕЙ ЕЕ! ЭРИКА! ЭРИКА!
От беспомощности у Киры на глаза навернулись слезы. Глядя на то, как старик вновь поднимает руку, в сердце Киры что-то щелкнуло. Тут же по двору пронеслась волна ветра, и он ощутил странное чувство легкости. Бешено крутясь, Кира рванул свою руку, и та сломалась. Сместившаяся кость помогла ему высвободиться из веревок, и он быстро рванулся вперед.
— Вы что, слепые, не видите, что мальчишка вырвался?! — закричала женщина.
Обернувшись, один из мужчин ринулся на Киру.
Не имея оружия, Кира просто прыгнул на грудь противника и вонзился зубами прямо в кадык. Одно движение, и громила повалился на землю, трясясь и захлебываясь кровью.
Увидев это, женщина спотыкаясь поспешила обратно в дом, потеряв всю свою напыщенность.
— Он убил Ханка! Помогите, кто-нибудь! — раздался в доме ее истошный крик.
Но Кире не было до нее дела. Сорвав веревки со своих ног, он вытянул вперед руку, и схватившись за нижнюю челюсть другого мужчины, вырвал ее, вонзив осколок кости в шею ошарашенного старика.
— Кира! — прокричала Эрика. — Бежим отсюда!
— Хватайся за меня! — только и смог выкрикнуть Кира.
Эрика тут же запрыгнула ему на спину, не забыв прихватить и сумку с яйцом.
Перебирая ногами с невероятной силой, Кира поспешил обратно во тьму леса.
Другая жизнь
Полуденное солнце освещало узенькую проселочную дорогу, которая тянулась вдоль опушки леса. Между высоких сосен, прямо у дороги, расположилась маленькая каменная хижина, похожая на груду валунов, к которой приделали печную трубу. Легкий ветерок разносил причудливый зеленый дым, который выходил из трубы. Но всю эту лесную идиллию портил человек, который полз по дороге.
Со сломанными ногами и истекающий кровью, он прилагал все силы, хватаясь окровавленными пальцами за камни и сорняки, которые росли на дороге. Молодое лицо мужчины было немного вытянуто, а добрые глаза заплыли кровью. Его богатый тюрбан съехал с головы, и теперь волочился за ним на золотой цепи, открыв взору его длинные темные волосы. Красивое платье с золотым доспехом так же выдавали в нем если и не короля, то как минимум принца. Тяжело дыша, он полз, оставляя за собой кровавый шлейф, который тянулся до самого горизонта. Его стремление было настолько велико, что он даже не замечал лесных птиц, которые то и дело садились на его макушку и тут же улетали. Медленно, словно улитка, он полз, хватаясь за жизнь окровавленными пальцами.
Но самым удивительным в этом месте была огромная река, которая текла прямо по небу. В ней проплывали города и замки, отбрасывая тень на умирающего короля.
— Эрика! Смотри, там в небе река! — восторженно воскликнул Кира, указав пальцем на небо. — Эрика? Эрика!