Александр Гулевич - Хочешь? Получай! стр 47.

Шрифт
Фон

Быстро взлетев по каменным ступенькам на крепостную стену и взглянув в степь, действительно увидел пятёрку дозорных скачущих в нашу сторону.

— Как бы степняки вновь по нашу душу не заявились, — с тревогой в голосе, прорычал урядник, командовавший дежурным сторожевым нарядом, — наряд-то не весь возвращается….

— Да уж вижу, — скрипнув зубами, прорычал я ему в ответ, — поднимай в ружьё дежурную смену и гони строителей в оружейную пусть немедленно вооружаются.

— Сей момент атаман! — Выпалил урядник и стремительно сбежав вниз, стал раздавать чёткие команды, а чуть позже ударил несколько раз в тревожный колокол. Около минуты стояла оглушительная тишина, а затем люди в один миг ожили и всё завертелось в страшной спешке. Люди готовились к отражению ещё одного нападения.

Пришло минут десять, когда пятёрка дозорных добралась до ворот и влетела внутрь. Недолго думая, я спустился вниз и подойдя к ним, рявкнул:

— Что случилось, неужели степняки возвращаются?

— Ни как нет атаман! — Лихо соскочив с лошади и встав по стойке 'смирно' выпалил один из бойцов и сделав секундную паузу, вновь заговорил:

— Степняков нигде не видно, даже одиночных всадников не замечали.

— Тогда все остальные из наряда где подевались?

— Так это… старшина кузнечной артели с караваном возвращается, а с ним людей и телег тьма тьмущая. Точно не знаю сколько, но очень и очень много, наверное, столько же, а может даже больше чем та орда, от которой мы недавно отбились.

— Ты что белены объелся?! — Не поверив своим ушам, прорычал я, пристально вглядываясь в его бледное лицо.

— Точно говорю атаман, мы все их видели. Со старшиной очень много переселенцев идёт, да ещё с многочисленным скарбом и ведёт их наш главный кузнец.

— Откуда он их взял? — Удивлённо поинтересовался я, лихорадочно соображая, каким образом старшина кузнечной артели такое огромное количество людей уговорил податься в необжитые места.

— Не могу знать атаман. Старший урядник послал нас предупредить, а сам с четвёркой бойцов поехал лично встречать старшину кузнечной артели.

— Ясно, — с разочарованием выдохнул я, — сейчас схожу за своей лошадью, и мы поедем и встретим Клайма и его караван.

Быстро прибежав к себе домой и надев на коня сбрую, выдел его на улицу и вскочив в седло, поскакал к воротам и уже вместе с сопровождением двух десятков бойцов и дозорного наряда направился к каравану. Спустя полтора часа скачки мы въехали на небольшой холм и остановились. Взглянув в бинокль на виднеющийся в дали караван, непроизвольно присвистнул. Караван действительно был очень большим, да таким что и конца его не было видно, терялся он где-то за горизонтом.

— Ну прямо великое переселение народов честное слово. — Подумалось мне.

Постояв на вершине холма в задумчивости минуты две, я дал отмашку и мы, спустившись вниз, понеслись в начало колонны. Нас заметили, и на встречу выдвинулся небольшой отряд примерно в пятьдесят сабель и направился прямиком к нам. Встретились мы где-то на посередине и остановились друг напротив друга. Воины были мне совершенно незнакомы, не из линейной сотни, ушедшей вместе со старшиной кузнечной артели.

— Приветствую атаман! — Послышался знакомый голос старшины кузнечной артели откуда-то из-за спин воинов в отличном снаряжении.

— Ну, здравствуй Клайм. — Поприветствовал я в ответ, когда он подъехал ко мне на лошади неизвестной мне породы, но судя по экстерьеру, весьма дорогой и породистой.

— Видишь атаман сколько я народа с собой привёз, да не простых, а мастеровых из самого города Мельхора.

— И как тебе это удалось? — Вкрадчиво поинтересовался я, вдруг ощутив всем своим нутром нечто нехорошее.

Резко нахмурившись, старшина кузнечной артели огладил окладистую бороду с всё ещё имеющие следы многочисленных подпалин и глубоко вздохнув, заговорил:

— Прав был ты атаман, супружница твоя ныне именуемая графиней Фарно не женщина, а сущая ведьма, да и сестрица её младшая ей ничем в стервозности не уступает. Обе натуральные ведьмы, да и только. От такой я и сам бы сбежал, куда глаза глядят. В общем, графиня Фарно со своей армией главный гильдейский город захватила….

— Как так?! — Поразившись до глубины души, выпалил я и спустя мгновение задал ещё один вопрос:

— А как же остальные гильдейские города?

— Пали.

— А ну давай с этого момента поподробнее. — Потребовал я, в полной мере осознавая насколько тревожна новость.

Старшина, покопавшись в походной суме, достал из неё несколько сложенных листов пергамента и протянул их мне.

Развернув первый лист, я узрел качественно отпечатанный портрет собственной персоны, под которым имелся текст. В нём говорилось, что за мою поимку предлагается денежное вознаграждение в размере пятнадцати тысяч золотых крон, а также баронский титул с владением.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора