Март - Война эльфов стр 21.

Шрифт
Фон

Худой, с синяками под глазами лейтенант повел его вглубь лагеря. Чем глубже они заходили, тем более капитальные строения встречались. Перед трехэтажным кирпичным домом лейтенант притормозил, поправил форму, и принялся шагать к охраняемому входу. Его с Томасом пропустили без вопросов. Их путь закончился на третьем этаже в приемной генерала.

— Дальше ты сам, — сказал лейтенант и указал на дверь.

Томас решительно постучал в дверь, и зашел внутрь.

— Генерал Артуа, Томас Дерби в ваше распоряжение прибыл! — и принялся рассматривать генерала. После всех историй о любви к еде и бесполезности этого человека он ожидал увидеть толстого и неприятного даже внешне человека, вместо этого же за столом сидел собранный худой мужчина в полевой форме. — У меня для вас письмо.

Генерал в первую очередь ознакомился с личным делом Томаса, затем прочел письмо. Дальше случилось странное — он выбросил письмо в мусорку.

— Но… — начал было Томас.

— Сынок, генерал Артуа погиб три дня назад во время атаки эльфов на лагерь. Меня зовут генерал Уильямс, и теперь я главный.

Томасу стало страшно.

— Я прочитал твое дело, сильный маг земли, доброволец, хочешь быть на передовой. Во время последнего нападения один из отрядов разведки лишился штатного мага, ты отлично его заменишь.

— Но я не…

— Молчать! — генерал встал из-за стола, и подошел к Томасу вплотную. — Ты отправляешься в разведку. Контракт на год, и весь год ты проведешь там.

Томас старался не дышать, и активно перебирал все варианты изменить ситуацию.

— Томас, — когда молодой человек посмотрел на генерала, тот улыбнулся, и шепотом, чтобы никто не услышал, продолжил. — Граф Кэр передает привет.

Глава 8

— Что? — резко вспотел Томас.

— Без обид, парень, — генерал вернулся за стол. — Я ценю каждого солдата, и буду заботится о тебе и твоем отряде наравне с остальными. Но мне пришло письмо, в котором некий граф Кэр обещал поставки первоклассного оружия и доспехов, нескольких телег с лечебными снадобьями и много чего еще, если я передам тебе привет, и отправлю в разведку.

— Но я…

— Ты все равно доброволец, и отправился бы туда, — посмотрел на него генерал. — Если ты надеялся что генерал Артуа изменит ситуацию, то зря. Я знаком с нашим контрразведчиком — если бы генерала не убили эльфы, его бы отправили на суд в столицу на следующей неделе. Поэтому я ничего не потерял. Для тебя ситуация не изменялась, я же просто передал привет и получил вещи, что спасут десятки и сотни жизней.

Томас не знал что сказать. Ситуация развивалась совсем не так, как хотел он, и как обещал ему отец, и повлиять на ситуацию было невозможно.

— Да не переживай ты! — хлопнул рукой по столу генерал. — Не так и страшно это. За месяц привыкнешь, и будешь смеяться над тем, как еще недавно боялся. Нет у нас тут боев почти, не разводи сопли! Свободен!

Томас вышел из кабинета и наткнулся на взгляд лейтенанта.

— Куда определили? — спросил лейтенант.

— В разведку. Отряд недавно мага потерял.

— Знаю, — кивнул лейтенант. — Только в одном отряде мага не хватает. Пойдем.

И они пошли. Сначала зашли в палатку за вещами Томаса, а затем направились к выходу к границе лагеря.

— Разведчики живут отдельно от всех, отрядами, — принялся объяснять лейтенант. — То ли суеверия, то ли действительно у эльфов нюх хороший, но разведка в лагерь не заходит. Говорят, что запахи прилипают, а эльфы это чувствуют.

— Вполне может быть, — подтвердил Томас. — У эльфов хороший нюх, а в лесу незнакомые запахи разносятся далеко.

— Откуда про нюх эльфов знаешь? — удивился лейтенант. — Я в академии учился, там такого не рассказывают.

— Самостоятельно знания искал, — ответил Томас. — Я доброволец, и подготовился к войне.

— Доброволец? — удивился лейтенант. — Тебя не семья отправила?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке