Суо Майн - Искра Лиданде стр 16.

Шрифт
Фон

Доехав до конца дороги карета остановилась перед роскошного вида дворцом, выполненного из серого камня. Он был гораздо больше всех особняков рядом, выделялся своим вычурным, но остающимся красивым видом. Дворец имел четыре этажа в высоту, на каждом из которых было по огромному панорамному окну и несколько сравнительно небольших. Вокруг дворца кружили здоровяки в лощёных чёрных плащах с автоматами наперевес. Перед самим зданием имелась обширная терраса, на которой расположились декоративные растения.

— Господин Лужин ждёт вас — Окликнул один из бугаёв Филина, когда тот покинул карету.

Из-за небольшой арки показались ещё двое здоровяков, которые встав по бокам от Филина слегка подтолкнули того в сторону ворот. Кортеж отправился на террасу, где сидя в плетеном кресле, купца уже ждал мэр прекрасного города.

Филин тихо сел напротив него и смотря на размышляющего Лужина думал, как ему вести диалог.

— Ну Филин, — Внезапно обратился Александр к своему собеседнику, — Чем порадуешь меня сегодня?

— Ты уже знаешь, что ничем.

Лужин нервно улыбнулся и начал быстро дёргать ступнёй.

— Мне кажется, твоё имя не сильно тебе подходит. Филин — это хищная птица, которая доминирует над другими. Сильная, статная. Её благородный образ порождает легенды, а пугающий взгляд суеверия. Ты же порождаешь в последнее время лишь беды. — Улыбнулся Александр и покачал головой, — Сначала ты потерял часть товара, когда твой отряд разбили в пух и прах. Бывает, хрен с ним. Но теперь ты потерял его весь. Целую партию Тауруса, которая стоила нам очень много денег. Чем ты оправдаешь это? — Постепенно взгляд мэра становился всё безумнее, и Филин невольно отвел глаза.

— У меня не было выбора.

Лужин тихо захохотал, нервно перебирая пальцами.

— И что же произошло?

— Он сказал, что убьёт меня, если я не избавлюсь от товара.

Александр в одно мгновение вскочил со своего кресла и рукой впечатал лицо торговца в землю.

— Да какая мне нахуй разница сдохнешь ты или нет? Ты сказал, что доставишь Таурус в Лиданде любой ценой. Но как я вижу, ты зассал, и поэтому решил кинуть нас. Меня, блядь, кинуть! — Лужин начал яростно вбивать голову купца в грунт.

— Я… Я не мог ничего сделать, — Захлёбываясь кровью ответил Филин, — В моём отряде был одарённый. Он узнал, что мы перевозим и сказал, что убьёт меня, если мы не избавимся от товара.

— На кой хер тебе рация, идиот?! — Александр с силой ударил старика ногой, и сломал тому пару ребёр, отбросив на несколько метров вдаль, — Почему вы, идиоты, не можете взять себя в руки и действовать по обстоятельствам, блядь?! — Град ударов ногой посыпался на грудь хрипящего и пускающего кровавые сопли купца, — Ну набери ты меня, скажи, что один мудак решил повыёбываться. Я отправлю к тебе Дориана, который лицо этого смельчака превратит в фарш. Он сильнейший одарённый в этом городе после меня.

Лужин достал из пиджака пачку Чиф и закурил сигарету, стоя над полумёртвым телом купца.

— А знаешь, что самое неприятное, а, Филин? — Александр пнул ногой торговца, — То, что ты не единственный, кто приносит мне плохие вести. Не так давно кто-то начал продавать часть наркоты на стороне, но никаких подозреваемых у меня нет. А ещё один из наших поставщиков уже больше суток не выходит на связь. Сразу две партии Тауруса испарились, представляешь?! — Лужин обезумел и начал избивать умирающего старика — Мы не можем теперь даже перевозить товар. А ту его часть что у нас была слила крыса, которая завелась в наших рядах.

Мэр отошёл от тела и достав из-за пояса пистолет выпустил пулю в голову купца. Хрипы затихли, а под трупом разлилась кровавая лужа.

Лужин осел в своё кресло, и скурил половину сигареты одной затяжкой. Из-за угла вышел короткостриженый блондин в лощёной чёрной куртке поверх бордовой рубашки, рыжим шарфом, в серых брюках и туфлях.

— Вот те на — Спокойно произнёс он, взглянув на труп, — Нервишки шалят, Александр?

Дориан сел на стул напротив и закурил сигару.

— Пошёл ты нахер, Дориан — Тыча пальцем в собеседника ответил Лужин — Сбыт наркоты — это твоя работа. У тебя под носом слили часть, а ты даже не заметил этого.

— В семье крыса. Что я с ней сделаю?

— Найди блядь и убей. Что сложного?

— Так почему ты сам этим не займёшься, господин мэр? — Начал в ответ наезжать Дориан, — Ты уже третий год не можешь поймать пиздюка, который регулярно срывает наши планы, а от меня требуешь, чтобы сиюминутно нашёл тебе крысу, которая могла годами оставаться в тени. Это не кто-то из новичков, я лично проверил каждого. Скорее всего кто-то из старой гвардии.

Александр агрессивно пыхтел носом, однако ничего не отвечал. Скурив всю сигарету, он бросил бычок в заполненную окурками пепельницу.

— Хрен с ним. Крысу потом найдём. Наша главная проблема — это Джойс. Возьми солдат и прочешите весь лес в округе.

— Мы уже несколько раз прочёсывали и ни хрена не нашли. Крысу нельзя оставлять без внимания. Скорее всего она связана с этим уродом и сливает информацию. В том числе и о том, что мы планируем обыскивать леса.

— Ты прав — Нервно дёргая ногой сказал он, — Найди крысу. Потом найдём и ублюдка.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора