Изотов Александр - Мера ноль стр 49.

Шрифт
Фон

Каждый камень я обходил на расстоянии, опасаясь внезапной атаки. Иногда я останавливался, чтобы прислушаться. Что-то гудело на дне пропасти, иногда доносился тихий треск камешков, но звуков, издаваемых животными, я не слышал.

Я резко напрягся, почуяв опасность. За одним из камней жирная тень шевельнулась, и оттуда на меня полетела многоножка. Я еле успел отпрыгнуть, и рубанул мечом.

Клинок врубился в морду твари, брызнула зеленая кровь. Трепыхающаяся туша, перебирая лапками, упала к моим ногам. Жвала попытались достать мою ногу, но я всадил меч сверху в голову, пробив тонкий хитин, и провернул.

— Однозначно лучше ножа, — улыбнулся я, вытаскивая меч.

Тут меня резко толкнули в спину, и я полетел вперед, споткнувшись об труп насекомого.

Жвала второй многоножки только скрипнули по моему доспеху, не причинив вреда, и я, сгруппировавшись, перекатился и вскочил на ноги. Меч я в этот раз не выронил.

Огромное насекомое угрожающе подымало голову, стучало челюстями и не спеша переползало через труп мелкого сородича. Я тихонько отступал назад, держа наготове меч.

Эта многоножка была невероятно крупной, почти как та, панцирь которой я таскал на себе.

— А тебя не учили, что нападать со спины нехорошо? — спросил я.

Тварь мне не ответила, только заверещала, прыгнула сразу на полметра вперед, стала изгибаться, выбирая точку для атаки. Я неотрывно следил за ней.

Вдруг насекомое встрепенулось, с ужасом засвистело, десятки его глазок расширились, и оно, прижав голову к земле, стало отступать.

— Что, испугалась? — я усмехнулся.

Многоножка, не издав ни звука, резко развернулась и убежала прочь, исчезнув за камнями. И в этот момент по моей спине пробежали мурашки, предупреждая о новой опасности.

Глава 10. Сильный враг

Прежде, чем обернуться, я отпрыгнул вперед на пару шагов.

За спиной, в трех метрах от меня, стоял скорпион. Не человек, именующий себя зверем из рода Зеленых Скорпионов, а членистоногое чудовище. Каждая его клешня была длиной с мой меч, бронированное тело покоилось на метровых ногах, а огромное жало нависало сверху, намного выше моей головы.

Его панцирь был до того толстым, что покрылся роговыми наростами. Россыпь глаз смотрела на меня, не мигая. Клешни и жало до сих пор были измазаны в крови. Из пасти между челюстями раздавался уже не свист, а утробный рокот.

— Охренеть, — вырвалось у меня, — Это просто невозможно.

Еще со школы я помнил, что без внутреннего скелета передвигаться такие огромные насекомые не могут. Но нет, вот, стоит передо мной, и прекрасно себя держит.

— Привет, — выдавил я из себя, пытаясь совладать со своим страхом.

Вроде только что сражался с многоножками, не должен бы бояться, но при виде этой твари вся моя смелость куда-то улетучилась. А ведь наверняка ядовитый.

Монстр зашевелился, утробно рыкнув. Он двинулся ко мне, перебирая лапами, и, когда он наступал на мелкие камушки, они крошились в пыль.

Я сразу отпрыгнул назад, и, развернувшись, побежал между камней. А где-то здесь еще и многоножки прячутся. Проскочив пару валунов, я нырнул в тень за самый большой, и с дуру врезался во что-то живое и твердое. Рядом истошно заверещала еще одна тварь, я испуганно рубанул мечом. Но прятавшаяся в темноте многоножка отпрыгнула, резко развернулась, и дала деру.

Почуяв опасность, я тоже кувыркнулся вперед, и сзади будто выстрел грохнул — огромное жало воткнулось в камень, брызнув во все стороны обломками.

— Да твою же, — я, чуть не спотыкаясь, понесся вперед.

Сзади будто артиллерия заработала — скорпион, набрав скорость, долбил жалом по земле в метре за моей спиной.

Я ощутил толчок в спину, послышался треск моего доспеха, и что-то царапнуло по лопатке. Я посунулся вперед, бешено заработав ногами, толкнул землю рукой, и все-таки устоял.

— А-а-а-а!!! — я кричал, разбежавшись до предела.

Впереди лежала пропасть, и у меня мелькнула шальная мысль. Заприметив на краю более-менее надежный камень, я взял на него курс. Добежал до самой пропасти и, резко затормозив и оттолкнувшись ногой от камня, поменял курс. Инерция понесла в сторону, я опасно затанцевал, ощутив ногами край скалы, но все же не сорвался, и свалился на землю.

Скорпион не смог так резко затормозить, зарокотал, попытался зацепиться за камень, от которого я оттолкнулся, но тот сдвинулся под его весом. И огромная туша чудовища через миг скрылась за краем пропасти, напоследок рубанув жалом по скале.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора