Рычок испуганно глянул в сторону.
— А тех троих Кабанов мы тоже убьем?
Усмехнувшись, я покачал головой.
— Мы не сможем. Только убежать.
— Но этого же смогли, — он прищурил глаза, — По одному если…
Я увидел эту опасную мальчишечью смелость в его глазах и сказал:
— Даже думать не смей. Не испытывай удачу, — я вдруг посмотрел на небо, и в голову пришла годная мысль, — Небо дало тебе шанс, не прозевай его.
Я приложил два пальца ко лбу, и пацан сделал то же самое. Мои слова произвели правильное впечатление, и он спросил:
— Нам к Скорпионам надо?
— Да. Ты знаешь дорогу?
— Дядя водил меня к ним два раза. На Брачную Ярмарку.
У меня непроизвольно вырвалось:
— Чего?
Рычок удивленно глянул на меня, будто я спросил какую-то чушь. Я сразу отмахнулся. Со своим уставом, как говорится…
— Так, идти куда? В ту же сторону, откуда Кабаны пришли?
— Да, но там потом свернуть надо.
— Это плохо. Насколько я понял, мы можем встретить Рюглу.
— Мастера Рюглу?!? — ахнул Волчонок, округлив глаза.
— Ты знаешь его?
— Конечно. Верховный Кабаний Клык, — звереныш прошипел со злостью, — Он тогда пришел, после побоища, и привел много Кабанов. Мы думали, они пришли за нами, защитить. Нас немного осталось, и старшие вышли рассказать ему о том, что случилось.
Рычок зажмурился, и я даже не стал спрашивать, что дальше случилось. И так все понятно.
Вдалеке затрубил рог. Я поднял голову, прислушиваясь. Ему тут же ответил второй рог, он звучал отсюда, из деревни.
— Мастер Рюгла… — округлив глаза, прошептал Рычок.
Глава 20. Из огня да в полымя
Я схватил Рычка за плечо.
— Так, не дрейфить!
— А это что такое?
— Неважно! В той стороне что? — я указал за спину, туда, где высились горы.
— Проклятые Горы, — тихо ответил Рычок.
— А Скорпионы в какой стороне?