Раздалось противное стрекотание, и песок впереди зашевелился. Луна замерла, подняв факел над головой и тихо спросила:
— Том, ты видишь?
— Ага, — ответил охотник, используя геомантию. — Ты не страдаешь боязнью насекомых?
Луна резко повернулась и протянула факел Анку:
— Так, я передумала, ты идёшь впереди.
Том хохотнул:
— Кто бы мог подумать!
— Это не страх, просто я решила дать тебе шанс доказать свою храбрость в глазах красивой девушки, — парировала наёмница и отошла назад.
Анк сделал ещё несколько шагов, и свет факела достиг свежего трупа, который был буквально облеплен здоровенными, размером с ладонь, скорпионами. Ещё несколько насекомых выбрались из песка и поползли в сторону непрошенных гостей.
— Какой ужас, — выдохнула Луна. — Судя по нашему новому знакомому, — она кивнула на труп, — эти твари чрезвычайно ядовиты.
Том осмотрелся и увидел уступы на стенах вдоль коридора. Он указал на них Луне:
— Смотри. Есть идея.
— Поняла, — ответила Луна и грациозным прыжком оказалась на стене.
Она ловко проползла по выступам где-то до середины и сообщила:
— Вроде всё нормально. Давай за мной!
Но Том нашёл решение лучше. Он сосредоточился, взывая к аэромантии, разбежался и прыгнул. Телекинетическое поле опутало его плотной оболочкой, и он плавно пересёк оставшуюся часть коридора, приземлившись по ту сторону засыпанного песком участка со скорпионами. Луна в несколько движений преодолела остаток пути, и, когда её ноги оказались на твёрдом полу, обиженно надула губки:
— Ты мог бы и меня перенести.
— Не был уверен, что это сработает, — пожал плечами Волк. — Идём.
Впереди была развилка, а в левом коридоре из стены торчали копья, на которых висел ещё один окровавленный труп. Копья были так плотно расположены, что между ними не протиснуться, из чего Том сделал вывод, что это неправильный коридор.
— Кажется, нам не туда, — прокомментировал Корвус.
— Идём налево, — указал он.
Но едва они сделали несколько шагов, как что-то тёплое коснулось головы Тома сверху. Он провёл рукой по волосам и посмотрел на ладонь. Кровь. Волк поднял взгляд наверх и увидел ещё одного кигийца, буквально насаженного на шипы, которые торчали из потолка. В этот момент сзади послышался какой-то шум, и Луна испуганно отдёрнула ногу от углубившейся в пол плиты.
— Сверху! — предупредил Корвус.
— Чёрт! — Том едва успел запустить в девушку воздушный удар отбросивший её назад, и сам прыгнул вперёд.
Плита с шипами рухнула на то место, где они только-что стояли, а в стенах послышалось журчание воды.
— Ты в порядке? — спросил он спутницу.
— Уф… Да! Прости, я не заметила эту чёртову плиту! — Луна поднялась и поморщилась, потирая ушибленные воздушным кулаком рёбра.
Она разбежалась и перемахнула через плиту с шипами, которая крепилась на стальные прутья по углам, а потом посмотрела на медленно ползущие к потолку шипы.
— В этом месте полно ловушек, — она внимательно осмотрелась. — Нам надо быть предельно осторожными.
Через несколько минут тоннель начал уменьшаться как в высоту, так и в ширину. Сначала путникам приходилось нагибаться, потом ползти на четвереньках, а в конце вообще передвигаться по-пластунски.