− Постойте в кругу высшего марентийского света, − любезно, но не без капельки яда посоветовала она растерявшейся порученке, прежде чем встать рядом с королевой, как требовал долг — чтобы защитить ее, если придется. — Быть может, обретете нужные связи.
Шанталь Матиа, стоявшая в первых рядах высшего света услышала едкие слова и взглянула на Раймонду с обжигающей ненавистью. Но вот Ее Величество встала с высокого стула, и в зале воцарилась звенящая тишина.
− Гонец принес нам весть о том, что королевская семья страны Томиран объявила войну Маренто. Первое — слово государыни, и я сообщаю, что мы принимаем их вызов.
По залу пронесся тревожный шепоток, и сразу стих. Первой в центр зала шагнула гордая Шанталь Матиа — и как тут упустить шанс посмотреть на фемиту Вион сверху вниз?
− Наша доблестная армия, несомненно, даст им отпор, но если в стране есть марентийские шпионы, будет только хуже. Столица отлично защищена, Ваше Величество, но не другие города, − в пронзительном молчании каждое слово Шанталь звучало настолько громко и отчетливо, что ее речь начала резать слух. — Я считаю нужным, отправить людей, способных проверить Маренто на наличие шпионов и отдать предпочтение приграничной местности.
− Благодарю, − сдержанно произнесла королева. — Мы вас выслушали и поняли.
Далее изъяснялась румяная советница Жизель Балмонт, никогда не служившая в армии и оттого имевшая раздражительную привычку всплескивать руками, охать, ахать и жеманиться. У нее имелась шестнадцатилетняя дочь, находившаяся сейчас в Академии Рыцарей, как недавно рассказала словоохотливая тетушка. Смелая и бойкая белокурая девочка со смуглым лицом, она выступила бы лучше матери, даже не имея опыта. А молодая Лор Сенье — родная сестрица покойного Гюстава, говорила тихо и сбивчиво, о том, что надоедливым томиранцам обязательно нужно дать отпор, хотя это было и так очевидно.
По привычке чеканя шаг и держа ровной спину, Раймонда вышла в центр зала. Шанталь не получит новый повод для раздора, как ни старается — не теперь, когда страна в опасности.
− Я согласна с фемитой Матиа, − сообщила она всему столичному дворянству. − Шпионаж порой опаснее пули и кинжал.
Собравшиеся стали переглядываться, у Шанталь на миг исказилось от ярости лицо, но она тут же приняла невозмутимый вид. Одно удовольствие наблюдать за ее реакцией.
− В таком случае, − королева окинула всех внимательным взглядом, − нам нужны храбрые и сильные женщины, способные объехать приграничные города Маренто, чтобы вычислить возможных шпионов. Мы не исключаем, что король Базиль Алисон послал их до объявления войны.
Раймонда посмотрела на нелепую долговязую девчонку в темном плаще, все еще переминавшуюся с ноги на ногу возле двери — она либо не шпионка, либо очень хорошая лицедейка. Но если вызваться и взять ее с собой, то можно будет держать подальше от королевского двора и проверить.
Повисло молчание. Ни Жизель Балмонт, ни Лор Сенье, ни тем более Шанталь Матиа не желали отправляться ни в разведку, ни в бой — они слишком привыкли к беззаботной сытой жизни при дворе. Итог становился слишком очевидным, и Раймонда уже собралась сказать свое слово, как вдруг…
− Ваше Величество! — Шанталь снова сияла, как начищенная монета. — Я готова отправиться в путь по стране, если вам будет угодно приказать.
− Однако, − королева снисходительно улыбнулась, − мы не склонны доверять вам после недавнего инцидента с покушением на королевских особ. В связи с создавшейся заминкой стоит поручить это непростое задание одной из высказавшихся, как велит королевский обычай. Герцогиня Раймонда Вион!
− Да, Ваше Величество.
− Мы приказываем вам объехать страну Маренто, уделяя особое внимание приграничным городам и выявить проникших шпионов или шпионок, а также доставить их живыми в Матрес. Мы верим в то, что вы выполните эту задачу достойно.
Шанталь набычилась, но промолчала, и только сейчас Раймонда подумала, что ее чалма на фоне белых завитых париков со шляпами смотрится довольно нелепо.
− Я принимаю приказ, Ваше Величество, − приложив руку к груди, Раймонда низко поклонилась своей королеве. — Я клянусь исполнить его как можно быстрее и вернее.
Остаток Совета был посвящен тому, кого временно назначить на ее должность, и Шанталь Матиа в списке претенденток не оказалось. Выбор королевы пал на двадцатидвухлетнюю Лор Сенье, и тут оставалось либо рассчитывать на ее знания и умения, либо надеяться на Шанталь. Кто-то из них обязательно защитит королевскую семью вместе с верными гвардейками, а Раймонде опять пора в путь.
Однако же, фемита Матиа была посрамлена из-за своего глупого упрямства и напрасного желания выделиться. Единожды сплоховав, не станешь лучше в скором времени, и генералесса мысленно восхвалила королеву, не давшую ей такое ответственное задание.
Путь до особняка прошел без происшествий и разговоров, Мия Брукс устала, не было нужды беседовать с ней о войне, и потому по прибытию Раймонда сразу велела подготовить гостевую комнату, в которой много лет никто не жил. Вяло поблагодарив ее, девица удалилась тут же, как все приказы были исполнены. Она устала в дороге и переволновалась на Совете Сестер, так пусть отдыхает. Потом будет не до этого.
У Раймонды имелось несколько дней на то, чтобы подготовиться к походу, не стоило тратить их зря — планировалось собрать два отряда, руководить одним из которых станет Мия, а другим — офицерка из гарнизона по имени Ивет Кампо. Отважная добрая женщина тридцати двух лет, она, несомненно, согласится помочь во имя благополучия страны. Она написала фемите Ивет и тетушке, а на следующий день молодой глазастый гонец принес ответы.
Кардиналисса писала про необходимость наблюдения за Мией Брукс — Раймонда ответила, что уже начала это делать. Ивет ответила согласием и пообещала собрать людей в скором времени. И, прочитав ответы, она осталась вполне довольной результатом.
− Ответа не будет, можете быть свободны, − машинально сказала она гонцу, застывшему по стойке «смирно» возле закрытой двери.
Тот промолчал и окинул ее внимательным цепким взглядом.
− Молодой человек, − сказала Раймонда четко и раздельно, повернувшись к нему, − кажется, я ясно выражаю свои пожелания. Если у вас не было иной цели, кроме как принести письмо, то я вас более не задерживаю.
− О нет, − высокий худой парень в старом камзоле неприятно улыбнулся, − у меня есть и иные цели.
И только сейчас герцогиня Вион увидела, что все это время он держал за спиной пистолет — теперь черное дуло смотрело ей в грудь. Сенье? Матиа? Глупости, а вот акцент у щенка довольно-таки томиранский, оставалось только возвести к потолку глаза и резко повернуться вместе со стулом спиной к наемнику, что Раймонда, немедля и сделала. Грохнул выстрел — хлопок, золотистая вспышка, и пуля продырявила отшлифованное дерево и алый бархат стула, когда она уже вскочила на ноги, бросившись в сторону камина — там над полкой красовались блестящие пистолеты из арсенала. Кажется, один из них покойная матушка всегда держала заряженным.
Пришло время проверить, так ли это.