— Откуда тебе знать?
— Потому что я головой думаю, — недовольно ответил он, после чего послышалось негромкое «ай» от его сестры. Видимо, стукнул её по лбу.
— Ну давай хотя бы отдохнём! Целый день ищем его. Всё равно он никуда не убежит, — поканючила она.
— Ага, если только его не переработают.
— На нашем ряде не переработают. Об этом Панк должен беспокоиться.
Недолгое молчание, после чего вздох прямо надо мной, и кто-то сел на багажник, от чего тот тихо заскрипел.
— Ладно… чёрт с тобой, давай отдохнём.
Они минут пять сидели тихо, но как бы я ни мычал, никто меня не услышал. Первой нарушила эту «тишину» Гильза.
— Как думаешь, он реально убил тех семнадцать человек?
— Ты видела их? — задал Пуля встречный вопрос.
— Нет.
— И я их не видел. Вот тебе и ответ.
— А он их реально в мясорубку засунул?
— Может сам съел, откуда мне знать.
— А человеческое мясо вкусное?
— Господи, Дуся, у тебя в голове хоть что-то есть, помимо сплошной кости?
— Мозг! — то ли обиженно, то ли гордо заявила она.
— Так применяй его иногда! Откуда мне знать, какое на вкус мясо человека?
— Но ты же умный!
— Какая же ты… — вздохнул он, после чего заскрипел багажник, словно он пересел.
Вновь только рокот машин, который тише не становился ни на секунду, а потом снова уставший голос Пули.
— Ладно, пошли дальше, что ли, искать. Надо пройтись по всей свалке. Бурый сказал, его контакт уверен, что тело Шрама где-то здесь.
— Ла-а-а-адно… — протянула она, после чего машина слегка приподнялась, заскрипев, когда они слезли с багажника. И ни один меня не услышал, словно на них упало проклятие глухоты. — Пошли…
И едва прошла пара секунд, как слегка обеспокоено воскликнула Гильза.
— Ой! Кровь! Ты поранился?
— Какая кровь?
— Да вон, на багажнике, где ты сидел!
Последовало секундное молчание и потом слегка напряжённый голос Пули:
— Это не моя кровь. И кажется, мы нашли Шрама.
Глава 93