Ширл Хенке - Условия любви стр 30.

Шрифт
Фон

Вера хлопотала над свадебным платьем, пока хозяйка приводила себя в порядок после ванны. Кэсс недавно вернулась из конторы адвоката Смита, который готовил нужные документы. «Проклятое завещание Руфуса будет выполнено в точности», — мстительно подумала она.

Услышав стук входной двери и шаги на парадной лестнице, она поняла, что приехал Стив Лоринг.

— Вера, я могу управиться сама, а ты, пожалуйста, посмотри, есть ли у мужчин все необходимое.

— Вода в ванной горячая. Портной оставил костюм в комнате мистера Лоринга. Но я посмотрю, нужно ли им еще что-нибудь.

Касс села за туалетный столик. И увидела в зеркале свое бледное лицо.

— Мне нужно пройти через это, тогда я смогу справиться с гордыней, — прошептала она.

Вера научила ее искусству подкрашивать глаза, чтобы они стали более выразительными. Еще у нее была пудра и даже бледно-розовая краска для губ.

Но, по мнению респектабельного общества, косметикой пользуются только «женщины с улицы». Господи, ей бы хоть чуточку их опыта в общении с мужчинами! Представив себе осуждающие физиономии денверских матрон, Кэсс с удовольствием принялась за дело.

Городские проститутки превосходили числом светских красавиц, и так, наверное, будет всегда. В конце концов, Денвер — город, где самый красивый публичный дом и крупнейшую методистскую церковь спроектировал один архитектор.

У Кэсс было всего несколько друзей из респектабельного общества, а женщин легкого поведения она вообще не знала. Да и кто мог научить ее общению с таким мужчиной как Стив Лоринг!

Она взяла щетку и провела ею по своим длинным волосам. Вчера она чуть не пошла на прием к доктору Элнеру. Тот стал ее другом с тех пор, как она щедро пожертвовала на его больницу для бедных, однако ее положение было слишком унизительным, чтобы довериться мужчине. Касс мимоходом подумала о матери, но тут же прогнала эти мысли. Что могла посоветовать ей Эйлин Клейтон? Что дочь должна выполнить свой долг, свое женское предназначение? «Может, это твое предназначение, мама, но не мое!», — подумала Кэсс, энергично работая щеткой, отчего наэлектризовались, казалось, не только ее волосы, но и решимость.

В это время в парадной гостиной Кайл представил Стива отцу Эвансу. Улыбчивый, любезный священник держал себя так, будто предстоящее бракосочетание одной из богатейших женщин Денвера и никому не известного мужчины было обычным делом.

Ханникат выглядел необычно в праздничном костюме, с тесным крахмальным воротничком и без оружия — во всяком случае, его не было заметно. Однако присутствие Лобера и Эрни, осмотрительно расставленных у дверей, было серьезным предупреждением Стиву.

Принимая ванну и одеваясь к свадьбе, он обдумывал свои шансы на освобождение. И женитьба по принуждению, и вполне реальная виселица или пуля в спину были одинаково отвратительны. А Кэсс Клейтон, хотя деспотичная и холодная, была все же женщиной, притом чертовски привлекательной. Ему придется жениться на ней, лечь с ней в постель и выполнить условия сделки. Он похлопал по карману, где лежало золотое обручальное кольцо, тоже выбранное ею. Теперь, когда она будет контролировать свою драгоценную империю, он с чистой совестью может уйти и получить развод.

Оставались две проблемы: будущий ребенок без имени и Вине Тэннер. Конечно, он наймет новых людей, которые найдут уже остывший след Тэннера. Но ему придется покинуть сына или, еще хуже, дочь, которых Кэсс могла возненавидеть. Он вдруг почувствовал себя обделенным, однако отбросил тревожные мысли.

На лице Кайла появилась широкая улыбка, и он пошел к двери.

— Ну, дай посмотреть на тебя!

Он с восхищением ваял Кэсс за руку. В атласном платье цвета слоновой кости, с маленьким молитвенником в белом кожаном переплете, она выглядела очень изысканной.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора