А это товарищ Авангард такой особенный взгляд имеет, он все видит хоть через лес, хоть за холмами. Простодушно объяснила Павка, видя, что мужчины замялись и медлят с ответом.
Точно так, товарищ лейтенант, проверено не раз, и все всегда было правильно! Подтвердил Назар слегка прибалдевшему Кузяеву.
Понятно, растерянно промямлил тот, ну, раз такое дело, сейчас я с полковником посоветуюсь.
Вернувшись к поднявшемуся после ночного отдыха полковнику, он тихо начал было что-то ему втолковывать, но не успел произнести и пары фраз, как чистящий сапоги командир ВВС взорвался криком:
А! Ну, вот и юродивые появились! Как же без них, родимых! Да делайте вы что хотите, воины блаженные!
После этого распоряжения обувная щетка полковника полетела за плетень, а сам он, вымеряя расстояние до крыльца огромными шагами, отправился в дом.
Лейтенант вернулся к нам и смущенно посмотрел на Назара. Поняв этот взгляд как вопрос, пограничник тут же предложил план действий:
Раз нам инициатива, тады предлагаю сейчас завтракать по-бырому, грузить телеги продуктами, которые найдем на хуторе, опосля чаво выезжань на соединение с нашими бойцами в составе сборной роты.
Всех ошеломила выходка полковника, чтобы замять действиями неприятное впечатление от нее, народ засуетился и с показной веселостью засобирался. Нашу повозку, как санитарную, укомплектовали перинами и матрасами, в две вчера захваченные телеги грузили все доступное продовольствие, а хозяйственная Авдотья, успевая следить за готовящимся на кухне варевом, сгребала на них все, что плохо лежало.
Быстро употребив по назначению поданный незатейливый, но вкусный и питательный завтрак, компания разместилась, где кто сумел на грузовых экипажах, набитых нужным и ненужным хламом, картошкой россыпью, мешками с мукой и зерном, а нас с Назаром погрузили на санитарную телегу, и наш обоз тронулся в путь.
Подъехать к соседям у нас получилось раньше, чем они собрались в дорогу. Вышедший навстречу капитан, заметив полковника, идущего прямо за моей телегой, быстро подскочил к нему:
Товарищ полковник!
Перестаньте паясничать, капитан! Резко оборвал его тот, скривившись.
не понял?! Примете командование, товарищ полковник?
Я?! Ужаснулся бравый летчик. Затем вдруг, просветлев, поискал вокруг глазами, и остановившись на мне, расхохотался:
А вот пусть он примет командование! Вы же у нас ясновидец, товарищ Лапушкин, или как Вас там, кому и командовать, как не Вам! И закончил зло. Давайте, не стесняйтесь, руководите!
Резко развернувшись, пошел в сторону, обходя дом.
А вот пусть он примет командование! Вы же у нас ясновидец, товарищ Лапушкин, или как Вас там, кому и командовать, как не Вам! И закончил зло. Давайте, не стесняйтесь, руководите!
Резко развернувшись, пошел в сторону, обходя дом.
Смешно тебе? Ну и ладно, а сейчас я посмеюсь!
Есть принять командование, товарищ полковник! Несколько запоздало рявкнул я так, что на миг потемнело в глазах. Товарищ капитан, доложите о
О чем там обычно докладывают?
о численности и вооружении подразделения!
Подождите, но ведь это шутка была? Растеряно посмотрел на лейтенанта-авиатора капитан.
Шутка?! Вы, капитан, наверное, перепутали армию с цирком! Лейтенант, куда это Вы? Не хватало еще, чтобы он вернул назад этого придурка.
Посмотреть, как там полковник
Отставить! Полковнику няньки не нужны, а Вы, лейтенант, лучше проверьте готовность части к выступлению.
Охреневший от неожиданного поворота Назар молча хлопает глазами, две другие наши телеги уходят вперед.
Товарищ капитан, у Вас есть списки личного состава части?
Нет, товарищ Лапушкин. Капитан решил называть меня так, как услышал от полковника. А ответы «никак нет», «так точно» и прочие старорежимные штучки здесь еще, видимо, не восстановили. Почитать бы Уставы, чтобы знать наверняка, а то и сам не знаю, и не спросишь ни у кого. Попухну я когда-нибудь на такой вот ерунде, и на контузию не спишешь.
Ну, так проинформируйте вкратце, что за люди, откуда и сколько, я же просил доложить, долго ждать?
Капитан вытягивается и четко рапортует:
Товарищ командир! В хуторе сосредоточены смешанные части второго и третьего батальонов двести сорок четвертого стрелкового полка сорок первой дивизии в составе ста девяти на вечер вчерашнего дня, бойцов и командиров
Вот, теперь совсем другое дело. И расслабьтесь, капитан.
Что?
Вольно, говорю. Что за стрельба у вас тут была под утро?
Неустановленные диверсанты бросили две гранаты в окна избы, где ночевали командиры отряда. Задержать диверсантов не удалось, наши потери: убиты майор Хакимов и лейтенант Красносельских, тяжело ранены старший лейтенант Первощиков, лейтенанты Летов и Горяшин, кроме того ранены двое бойцов.
Хорошо, капитан, то есть, плохо, конечно, но понятно.
Я помолчал, следя верхним взглядом за полковником, который успел обойти хутор и теперь сквозь заросли ивняка продирался к ручью.
Что у вас с вооружением?
Капитана изрядно корежит от необычности ситуации, когда он должен докладывать странно назначенному командиром рядовому бойцу, тем не менее, он отвечает:
Личного оружия хватает, патронов маловато, но не критично, имеются три ручных пулемета и два станковых, два ротных миномета, но без мин, около двухсот мин к батальонному миномету, но минометов нет, есть пушка «сорокапятка», снарядов восемнадцать, в том числе два бронебойных.