Льюис Сьюзен - Неукротимый огонь стр 24.

Шрифт
Фон

Что ты на это скажешь? – Он обвел взглядом лагерь.

– Скажу, что это место, пожалуй, самое романтическое из всех, где я бывала, – призналась Рианон. – Здесь есть что-то волшебное. Здесь все, буквально все влюбляются и совершают сумасбродные поступки, на которые в других условиях ни за что бы не решились.

– А ты? – Он взъерошил ей волосы. – Ты, надо полагать, тоже влюблена?

– О да, – прошептала она.

Губы их слились, она тесно прижалась к нему.

Он постоянно доказывал и уверял ее, что любит, но прошлое все еще тяготило ее, и она порой не осмеливалась верить своим чувствам.

– Мне нужно побриться. – Оливер чуть отстранился, чтобы еще раз взглянуть на нее.

– А мне нужно в душ, – улыбнулась она.

Он рассмеялся и развернул ее лицом к охотничьему домику.

– Идем. Ты уже посмотрела дом?

– Да, час назад мы снимали там интервью. Скажи лучше, откуда ты про этот дом узнал?

– Я же тебе говорил: я несколько раз останавливался здесь, когда у меня бывали переговоры в Йобурге или Дурбане. И партнеров сюда привозил.

– Партнеров или партнерш? – усмехнулась она. Он ответил ей насмешливым взглядом.

– Партнеров.

У порога дома Рианон опять посмотрела на Оливера. Он был прав, ему действительно необходимо побриться. И у него усталые глаза.

Она не преминула сообщить ему об этом, и он ответил:

– Из Нью-Йорка лететь долго. И там у меня был довольно-таки напряженный день.

– Как идут дела? – поинтересовалась Рианон, входя в дом. Оливер глубоко вздохнул.

– Неплохо. Но боюсь, мне скоро придется возвращаться. Господи, ты только посмотри, – выдохнул он, обнял Рианон за плечи и склонил голову к ее голове.

Рианон улыбнулась, наслаждаясь его восхищением при виде просторной гостиной и окон, из которых открывался живописный вид на бассейн.

– Ты точно не сердишься, что я свалился как снег на голову? – осторожно спросил Оливер. Они оба подошли к окну. – Может, я нарушил рабочую атмосферу?

– А ты сам как думаешь? – Она рассмеялась.

Они вышли на террасу. Оливер прислонился к деревянной колонне, развернул Рианон к себе и пристально посмотрел ей в глаза.

– Я люблю тебя.

– Я тоже тебя люблю, – отозвалась она.

Он улыбнулся, взял ее за подбородок и нежно поцеловал в губы.

– Ты, кажется, говорила, что тебе надо в душ? – произнес он. Его пальцы уже принялись расстегивать ее юбку.

– М-м-м… – последовал ответ.

– Боже, какой аромат, – простонал Оливер, сдернул с нее юбку и отшвырнул в сторону. За юбкой последовала блуза. Не прерывая поцелуя, он потянулся, чтобы расстегнуть ее бюстгальтер.

Он невнятно застонал, уткнувшись в нее, и голос его слегка задрожал, когда он справился с этой задачей и сжал в ладонях ее тяжелые груди.

Ее пронзил острый прилив желания, когда он чуть укусил ее в губы, а потом начал массировать ее груди и с силой, до боли сжимать отвердевшие соски. Она чувствовала на макушке его жаркое дыхание. А пение птиц за окном и монотонный шум леса, казалось, погружали ее в гипнотический транс, удесятеряя наслаждение от прикосновений Оливера.

– Дай посмотреть на тебя, – прошептал он.

Рианон послушно сделала шаг назад. Оливер распустил ее волосы по плечам и отдался созерцанию великолепной груди. Пальцы его зарылись в густые волосы подруги, он наклонил голову, втянул в рот один сосок, выпустил его, захватил губами другой и стал ласкать его языком. Затем положил руки на ее бедра, полюбовался ею, взял ее руку и положил туда, где у него затвердело.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора