Давыдычев Лев Иванович - Эта милая Людмила стр 8.

Шрифт
Фон

«Глаза большие, – подумал он, – а ростом больно уж маленькая, вроде бы не первоклашка, а…»

Она стояла рядом со специальной загородкой, внимательно разглядывала Герку, потом сказала:

– Здравствуй, мальчик… Ты почему не отвечаешь?.. Неужели ты глухонемой?.. Или просто невежливый?

– Никакой я не глухонемой! – сразу же рассердился Герка, словно тут же догадался, сколько переживаний принесёт ему знакомство с этой маленькой девочкой. – Если человек не хочет с тобой разговаривать, то это не значит, что он глухонемой или невежливый!

Девочка присела на корточки, долго, внимательно и сочувственно разглядывала Герку большими чёрными глазами и спросила обеспокоенным голосом:

– А почему ты такой нервный, мальчик?

Герку прямо-таки чуть не подбросило в воздух от неожиданно сильной злости, и он, еле-еле сдержавшись, процедил сквозь зубы:

– Откуда ты взяла, что я какой-то там нервный?

– Я догадываюсь, – объяснила девочка, продолжая внимательно и сочувственно разглядывать его. – Ты успокойся, ну совершенно успокойся и скажи мне, пожалуйста, для чего вокруг тебя колья и верёвка? С какой целью ты сидишь здесь?

– Топай, топай, топай отсюда, – буркнул Герка, повернувшись к ней спиной.

– Мне, мальчик, некуда топать. Я совсем недавно приехала в ваш посёлок погостить у тётечки. Я ещё никого здесь не знаю. А мне необходимо познакомиться с плохими мальчишками. Здесь у вас есть такие?.. Опять замолчал да ещё и отвернулся. Видимо, ты просто очень невежливый. Но это не беда. Я помогу тебе избавиться от этого недостатка. Давай знакомиться. Меня зовут милая Людмила.

– Чего? Чего? – Герка невольно повернулся к ней и принудил себя похохотать немного. – Почему вдруг – милая?

– Потому что я симпатичная, – серьёзно объяснила девочка, присаживаясь на травку. – Ты всё поймёшь, когда узнаешь обо мне самое главное. Очень многие меня так и зовут: милая Людмила. А как тебя зовут?

Герка хмыкнул и ответил:

– Очень многие зовут меня Геркой.

– Герка! Звучит словно кличка! – Эта милая Людмила поморщилась. – У тебя должно быть полное человеческое имя. Какое?

– Полное имя у меня ерундовское, не люблю я его, – мрачно отозвался Герка, удивляясь своей разговорчивости и с невольным интересом разглядывая сидевшую перед ним девочку. И она смотрела на него большими чёрными глазами, смотрела внимательно, даже задумчиво и чуть прищурившись, и уже вовсе не походила на первоклашку. – Полное имя у меня ерундовское, – повторил Герка, хмыкнул, но хмык получился грустным. – Я милый Герман.

– Ничего ерундовского, – серьёзным, а вернее, наставительным тоном произнесла эта милая Людмила. – Красивое имя, героическое. Космонавта номер два зовут Герман Степанович Титов.

– Космонавта как угодно звать можно, – проворчал Герка, – всё равно нормально получится. А у меня… – Он махнул рукой.

– Красивое у тебя имя, – с уважением проговорила эта милая Людмила. – Как в опере. Знаешь, есть такая опера «Пиковая дама»? И кинофильм такой был. Там пел очень красивый офицер. Артист Стриженов. И звали его, того красивого офицера, представь, не Герка, а Герман. Правда, в результате всего он сошёл с ума и умер, но имя у него было красивое, как у тебя.

Герка от растерянности, удивления и радости, готовой вот-вот перейти в ликование, чего-то ничего не понимал: ему и приятно было это слышать, и не очень-то уж приятно. Никакой «Пиковой дамы» он не видел, потому что ещё ни разу не был в оперном театре. А смотреть оперу по телевизору – скука жуткая.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке