O Simona - Эсмеральде. Расцветающая страсть стр 16.

Шрифт
Фон

Я не стала иронизировать по поводу размеров кружки кофе для меня.

Ясно, что Лорен подластивалась ко мне.

Необученная разносчица думает, что чем больше, тем лучше.

Я кивнула и протянула руку к чашке.

Чашка выскользнула из руки растяпы разносчицы.

Всплеснула, выплеснула огромное облако кофе.

И вся эта дорогая кофейная масса, жижа, на которой гадают, вылилась на меня.

Да так ловко, что досталось и волосам, и блузке, и жакету и юбке, даже коленки обрызганы.

Ничто не осталось без кофе, разве что только - мой желудок.

Я не до конца осознала поначалу размер катастрофы.

А, когда до меня дошло, то я вскочила и взвыла.

- Горячо? - растяпа округлила глаза. - Вы обожглись?

- Ты нарочно. Ты специально все подстроила, - я начала подвывать. - Уболтала меня, отвлекла внимание, а потом обрызгала.

- Я нечаянно, - Лорен виновато улыбнулась. - Промокните салфеточкой.

Фекалии зверьков должны легко выводиться. - Лорен протянула мне малюсенькую салфеточку.

- ААА! - Ситуация бомбой ворвалась в мой мозг.

Я выскочила из комнаты переговоров, в которой ни до чего не договорились, а наоборот...

Я стояла в коридоре. Сжала кулачки, визжала, топала ножками.

Из дверей выглядывали любопытные сотрудники, и тут же прятались обратно.

Попадать под гнев разъярённой клиентки никто не желал.

Наглая разносчица Лорен даже не выглянула из комнаты.

Я, униженная, побеждённая, несчастная и в огромнейшей степени взбешенная, влетела в лифт.

Как назло вниз спускалась делегация японцев.

Японцы - любители все фотографировать.

- Немедленно уберите ваши фотоаппараты, - я продолжала визжать.

В зеркале лифта визжало мое отображение.

Лицо красное, перекошено в ярости.

На правой щеке кофейное пятно.

Великолепнейший костюм заляпан.

Я похожа на пятнистую собаку.

- Главное - здоровье, - я по системе йогов пыталась вернуть убежавшее самообладание.

Оно летало по кабине лифта и в руки не давалось.

Я не дождалась, пока двери лифта раскроются полностью.

Проскользнула в щель, даже руками помогла дверям.

- Эсмеральде, могу я вам чем-нибудь помочь? - Жан-Клод в ненужное время оказался на моем пути.

- Можешь помочь, жалкий повелитель крыс, - я прорычала и не соображала, что говорю. - Убей Лорен. - Я выпала на улицу, как выпадает осадок кофе.

- Напрасно я обидела Жан-Клода, что обозвала его повелителем крыс, - запоздалое раскаяние охватило меня, когда рядом остановилось такси. - И, чтобы он убил Лорен тоже я напрасно.

Меня могут обвинить в подстрекательстве к убийству. - С детства мне преподавали науку, как избежать судебных исков, а, если они и появятся, то как их смягчить и без особой крови от них избавиться.

- Леди, подстелите под себя клеенку, - таксист осмотрел меня с ног до головы. - Из вас капает, вы протекаете. - Он из-под ног достал сверток и бросил мне.

Подобного унижения я никогда не испытывала.

Эту дату я красным цветом занесу в календарь своего сердца.

Я присела на клеенку и закрыла глаза.

До конца поездки немного успокоилась.

Входила в холл Билдинг уже без воплей и без визга.

- Мисс Эсмеральде, - портье обозначил поклон и мягко улыбнулся мне.

Его улыбка доброжелательная, и без малейших намеков на удивление и иронию.

Даже, если бы я пришла с трупом на плечах, или голая, то вышколенные работники билдинга не проявили бы неуважения.

Они прилично получают за свои улыбки и невмешательство.

Я поднялась в свои аппартаменты и свободно вздохнула.

Испоганенный мышиным кофе костюм, безвозвратно испорченный, полетел на пол.

Из кармашка выкатился медальон, за ним тянулась цепочка.

Хитрый и настырный Жан-Клод умудрился и тайно просунул мне в карман свой номер телефона на цепочке.

Что еще ожидать от изворотливого мальчика, который вырос в пансионе, где старался выжить.

В Королях и Капусте все проныры.

Я еще не придумала, как отомщу разносчице еды, но уже знаю сейчас, что простым штрафом и увольнением она не отделается.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке