Белоусов Сергей Михайлович - Вдоль по радуге, Или приключения Печенюшкина стр 70.

Шрифт
Фон

-- Уходить надо мне, -- пояснил хозяин, тоже с набитым ртом. -- Вам нельзя. Там может быть засада.

-- Какая засада?! Где?! -- глаза у Лизы загорелись.

-- В домике Ляпуса. Там, где ждут нас, беспокоясь, друзья. Ну, так какие дела сейчас самые главные?

-- Победить Ляпуса! -- быстро сказала Лиза. -- Вернуть свободу фантазильцам! Алена важно кивнула.

-- Правильно, -- согласился Печенюшкин. -- Но почему нам никак не удается его победить? Помните, я говорил о предательстве? Федя и Фантолетта должны были вместе улететь к вам по радуге с Потаенной поляны. А там их ждали враги. В Красной хижине вам предстояло спокойно дождаться меня. Но голубые загрызунчики меня опередили. Опять засада. Может, и к лучшему, что ты, Лиза, в это время попала в пустыню. Захвати Ляпус вас обеих, он бы, не задумываясь, обратил и тебя, и Алену в камень.

-- Я все поняла! -- привстала Лиза. -- Предатель -- Морковкин! Он все время ворчит и тебя ругает.

-- Может, и правильно ругает, -- вздохнул Печенюшкин. -- Недостатки и промахи есть у каждого. -- Он поднялся. -- Ладно. Сегодня все узнаем. Я исчезаю, а вы смотрите кино.

Он приколол кнопками к стене большой лист белой бумаги, кивнул на него девочкам, подмигнул и растворился в воздухе.

И сразу же погас свет, на белом экране замерцало изображение и раздались возбужденные голоса:

-- Я старик! -- кричал Морковкин. -- Одной ногой стою в могиле. А меня заставляют совершать ненужные подвиги. Где этот Печенюшкин? Где он?

-- Я здесь! -- раздался голос Печенюшкина, и сам он появился на экране, войдя в гостиную домика Ляпуса. -- Простите, что заставил вас ждать в неведении. Иначе нельзя было. Сообщаю сразу: Алена спасена. Девочки целы и невредимы, укрыты в безопасном месте.

Он быстро рассказал историю спасения Алены.

-- И не случайно, -- закончил герой, -- Ляпус приказал золотой парчой затянуть помост и выстелить дорогу к нему. В ослепительном блеске золота не так ясно было видно лицо Лжеалены -- Мюрильды. Злодей боялся, что кто-то из нас может все-таки заметить малейшее несходство в чертах.

-- Я жертва! -- хныкала Мюрильда. -- Несчастная жертва. Пощадите меня, не убивайте, не превращайте в старый осиновый пень!

-- Ты уснешь, -- тихо обратился к ней Пиччи. -- И будешь спать до грядущей нашей победы. Проснешься ты прежней милой старушкой, как раньше, и до конца дней забудешь о недобрых своих делах. Ты уже спишь.

И точно. Мюрильда спала, чуть слышно посвистывая носом. Во сне резкие черты ее лица разгладились, и можно было надеяться -- да, она и впрямь станет безобидной старушкой.

-- А теперь, -- обернулся Печенюшкин к собравшимся, -- я скажу вслух то, о чем каждый здесь, наверное, думает: один из нас -- тайный шпион Ляпуса. Экспедиция с Потаенной поляны, встреча в Красной хижине, похищение на Главной площади -- все наши планы становились известны врагу. Но и у меня есть друзья среди свиты злодея.

Пиччи направился к двери и распахнул ее.

-- Войдите, достойный Шиба! -- пригласил он. -- Знакомьтесь: камердинер Ляпуса. Когда-то я спас его от гибели в Зеленом колодце вместе с красавицей Аннегильдой. С тех пор мы верные товарищи. Расскажите всем, Шиба, то, что вы поведали мне одному, -- о свидании Ляпуса со своим шпионом.

Маленький Шиба, вытянув острую мордочку вперед и опасливо всматриваясь в лица собравшихся, рассказал о встрече в Виноградной гостиной. Он подробно описал, как выглядел золотой нож-брелок, служивший условным знаком при встречах Ляпуса и незнакомца в плаще.

Затем камердинер поклонился, пятясь, подошел к двери, приоткрыл ее и выскользнул наружу.

А Федя, горячась и негодуя, первым выворачивал карманы. На стол падали сушеные лисички, еловые шишки, рогатка, свисток, портреты родственников, тыквенные семечки, бархотка для чистки сапог и еще всякая всячина.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги