Моррелл Дэвид - Защитник стр 34.

Шрифт
Фон

На сиденье зазвонил мобильный телефон, оставленный бритоголовым водителем.

16

Прескотт вздрогнул.

Телефон зазвонил во второй раз.

— Нажмите кнопку ответа и дайте телефон мне, — сказал Кавано.

Прескотт повиновался. В его движении чувствовалось беспокойство.

Продолжая вести машину левой рукой, Кавано прислонил телефон к правому уху.

— "Пицца Хат".

— Смешно, — ответил жесткий, как наждачная шкурка, голос.

— Благодарю.

— Речь не о «Пицца Хат». Ты украл нашу машину и сжег свою.

— Нетрудно догадаться.

Прескотт напряженно смотрел на Кавано, стараясь угадать, что говорят на другом конце линии.

— Это нас не остановило. Мы продолжаем вас преследовать.

— Следовало ожидать, — ответил Кавано.

— Ты не полицейский. Ты мог бы вызвать подмогу, но предпочел держаться подальше от полицейских машин, значит, ты частный охранник. Брось это дело. Ты влез на тот уровень, до которого тебе далеко.

— Да ну? А я думаю, что до сих пор у меня неплохо получалось.

— Прескотт сказал тебе, куда ты влез?

— У него не было времени, чтобы сказать мне хоть что-то, — солгал Кавано. Качество связи было не слишком хорошим, а в ушах до сих пор стоял звон от выстрелов, и пришлось прижать телефон к уху еще плотнее, чтобы расслышать следующую фразу.

— Если ты совсем не в курсе, в чем дело, мы можем отвалить тебе деньжат. Отдай его нам, и мы оставим тебя в покое.

— Звучит неубедительно.

Человек на другом конце линии устало произнес:

— Если бы ты не был рядом с Прескоттом, ты бы уже давно отправился к праотцам. Это первый случай в нашем деле, когда человек, за которым мы гонимся, служит щитом для своего телохранителя.

— Защитника.

— Что?

— Я не телохранитель.

— Да кто угодно, — голос стал более жестким. — Когда я в следующий раз тебя увижу, молись, чтобы ты был как можно ближе к Прескотту. Иначе я продырявлю твою голову.Этозвучит убедительно?

— Это все, ради чего ты звонил? Дешевые угрозы?

Голос замолк.

Кавано неожиданно понял, что происходит на самом деле.

— Побольше сыра, да?

— Что?

— Ваша пицца будет готова через пятнадцать минут, — ответил Кавано, на миг оторвав взгляд от дороги, чтобы выключить телефон.

С машиной поравнялся мусоровоз, доверху загруженный хламом. Кавано открыл окно и бросил телефон в его кузов.

— Что вы делаете? — спросил Прескотт.

— Люди Эскобара звонили не для того, чтобы просто поболтать. Они решили убедиться в том, что телефон остался в машине.

— Но зачем...

— В телефоне находится радиомаяк. Они будут искать нас по его сигналу, который уведет их в сторону от нас. Насколько я могу судить, сама машина тоже может быть оборудована радиомаяком, однако с этим ничего не поделать.

— Почему вы не убили водителя? — спросил Прескотт.

— Что?

— Там, у гипермаркета, вы рисковали, когда приказали ему бежать. Он мог попытаться схватить свое оружие.

— Труп в машине замедлил бы наши действия. Мне пришлось бы выталкивать его из-под рулевой колонки. Остальные могли бы вернуться прежде, чем мы смогли бы уехать.

— А вы убили бы его, если бы он не находился в машине?

— Если бы он дал к этому повод. С другой стороны, я защитник, а не убийца.

Дождь стал ослабевать.

Кавано вынул мобильный телефон из кармана куртки и нажал кнопку вызова.

— "Всемирная служба защиты", — голос Дункана звучал напряженно.

— Нам пришлось поменяться машинами. Я в черном «Понтиаке».

— Ты сможешь подъехать к «Холидэй Инн» рядом с аэропортом? Я там, с друзьями.

— Хорошо, — ответил Кавано. — Друзья нам пригодятся.

Часть вторая

Уклонение от угрозы

1

Когда Кавано, следуя указаниям Дункана, подъехал к «Холидэй Инн» на Семнадцатой магистрали в полумиле от аэропорта Титерборо, дождь перешел в мелкую морось.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора