На себя бы посмотрел, белобрысый...
После этого элвилин повели себя, как потерявшие след гончие. Мевретт Сианн невероятно красивым и невероятно пронзительным голосом убеждал стражников, которым и так-то приходилось солоно в непогоду, что я пробежала мимо них сквозь ворота, перелезла через стену или даже просочилась насквозь, и, похоже, окончательно лишил последних уверенности в себе. Мадре, кряхтя и хромая, пошел, было, вслед за Сианном. Потом передумал и двинулся в обход двора, бранясь и кляня на чем свет стоит этих сумасшедших эгоистичных баб, которые вместо того, чтобы сидеть над пяльцами, скачут по лужам и норовят попасть под удар молнии.
Потом мевретты встретились снова. Разгребая ногами воду и оскальзываясь, раза три обогнули фонтан и пинию, дергаясь от льющейся сверху воды.
Потом, задирая головы и громко ругаясь и отплевываясь, осмотрели крону.
Потом заглянули в фонтан и даже пошарили в нем невесть откуда взятой палкой.
Потом снова сходили к воротам и развернули к себе донельзя несчастного стражника:
-- Так ты точно? Никто не выходил?
-- Н-нет, меврет...ты. Входил только.
Я мирно и почти счастливо наблюдала за папой с сыном в щель между ступеньками. Мне было значительно суше и уютнее, чем им. Под лестницу они заглянуть все еще не удосужились.
-- Кто входил?!
-- Этот... как его... Себастьян Лери Морион.
-- Что, целых трое?!
-- Не, я один, но хорошего человека должно быть много.
"Хорошим человеком" оказался тощенький мальчишка, взъерошенный и мокрый насквозь, чем-то похожий на ежа. Я рассмотрела его при вспышке молнии, когда троица подошла поближе. Он был на пару голов ниже рослых мевреттов и весь какой-то неопределенный: волосы изжелта-серые, глаза серо-голубые, мордашка сонная; сероватые, насквозь мокрые штаны и рубаха облепили костлявое тело, а босые ноги недовольно разгоняли воду под собой. Мадре смерил Сябика хмурым взглядом, но обратился почему-то к сыну:
-- Вот что, Алиелор. Еще одного давнего я не вынесу.
Сианн, словно защищая, положил руку мальчишке на плечо:
-- Он помог мне договориться с симураном.
-- И тот его не съел?
Старший мевретт сердито фыркнул.
А Сябик совершенно беззастенчиво перевел глаза с одного элвилин на другого:
-- А-а... собственно, чего это вы тут делаете?
-- Грибы собираем, -- фыркнул Сианн.