Пока они так переругивались, человек окончательно очнулся и привел себя в порядок. Версия высокого его устраивала. За высокого он был спокоен. Лысый тоже не внушал подозрений. Разве что третий.
Он снова прислушался к разговору в рубке, и вовремя.
— Пойду посмотрю, как он там. Вдруг очнулся.
— Напрасно потеряете время.
— Я с вами, — сказал третий.
Человек мысленно следил за тем, как они, покинув рубку, идут к нему сквозь лабиринт коридоров.
Это были настоящие люди. Но он немного ошибся. Вошедший первым действительно был невысокий и головастый, но голова эта была покрыта буйной вьющейся растительностью, прямо-таки шевелюрой. Однако человек продолжал воспринимать его лысым, вроде шара из папье-маше. Второй был обыкновенный, ничем не примечательный.
Человек внимательно смотрел на них, оценивая ситуацию. Впрочем, план ему уже подсказали. Он встал и пошел им навстречу.
— Здравствуйте, — сказал он, подбирая слова. — Если бы не вы…
— Так вы все-таки человек? — обрадовался второй.
Слово “человек” прозвучало вслух совсем по-другому, чем он, который так назывался, привык произносить его мысленно. Это было уже не имя; обычное слово, каких тысячи.
— Человек… — сказал он, которого спасли они, — Но если бы не вы…
— Благодарите Бабича, — сказал головастый. — Нашего вахтенного.
— Как вы там оказались? — спросил второй.
— Авария при гиперпереходе, — объяснил человек, которого они спасли. — У нас полетел инвертор.
— Боже, — сказал второй. — Какой ужас!
— А ваши товарищи?
— Не знаю, — сказал спасенный человек. — Понятия не имею, где они сейчас.
— Какой ужас! — повторил второй. Теперь он уже не внушал опасений. Вся его подозрительность улетучивалась, как дымовая завеса в вакууме.
— Кто-нибудь из них мог оказаться поблизости, — сказал спасенный. — Вы заметили место?
— Нет, — сказал головастый. — Мы сами попали туда чисто случайно. На Бабича снизошло откровение.
— Но у вас сохранились какие-нибудь записи?