Larkin - Морские существа стр 2.

Шрифт
Фон

Пако глазами показывал мне, чтобы я последовал его примеру, но я был в таком восторге, что не мог прийти в себя.

Пако перекатился, оказался рядом со мной и обвил моё тело руками.

— Ну, ребёнок! Не будь таким белым! Ты и я — внутри одинаковые, только ты не знаешь этого!

Он бесцеремонно обхватил ладошкой мой петушок, и стал то тянуть его кверху, сжимая кулак, то отпускать вниз, ослабляя хватку. Волны наслаждения окатывали меня одна за другой. Когда с моих губ слетел сон, он стал делать быстрее и сжимать крепче.

— Разве у тебя нет братьев или дядей, чтобы они научили тебя всему этому? – услышал я после очередного и довольно протяжного стона его голос. – Если ты оставишь это девочкам, всю жизнь будешь рабом женщин!

У меня не было никаких братьев или дядей, и так день за днем, он учил меня искусству любви.

В конце лета я со своими родителями вернулся в город. А на следующее лето мы поехали в другое место. Так я и не встретил Пако больше. Но я не забыл его, и никогда не забуду.

И вот сейчас, спустя много лет, я привёз на этот скалистый тихоокеанский берег своих мальчиков. Пока я пишу эти строки, они, предоставленные самим себе, дожидаясь прилива, охотятся за раковинами гребешка и морскими звёздами.

(Испанский) Попка

Ваша оценка очень важна

0

Дальше читают

Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дядя
4.2К 6