— Со своими собственными целыми шкурами! — резко ответил Дан Тарк.
— Информация для нас сейчас важнее всего, — рявкнул его спутник. — Нас послали унижаться перед какой-то там ру, даже не зная точно, собирается ятол Бардох нападать на ятола Маду Ваадана или нет. Здесь мы можем разобраться, что к чему.
— Ну что же, заявимся мы в оазис, — присоединил голос к их спору Пароуд. — И что скажем? Да вот что, наверное: как приятно встретить вас здесь, гнусные изменники! А мы — посланцы ятола Ваадана, которого вы собираетесь свергнуть!
Морипикус сощурился, глядя на уроженца Косиниды.
— Нет, мы… совсем не так можем сказать, — нерешительно предложил Печтер Дан Тарк. — Мы… торговцы. Ну да, торговцы! Идем из Хасинты.
— Без товаров? — сухо спросил Морипикус.
— В поисках товаров! — уже более уверенно воскликнул Дан Тарк.
— И без денег? — вставил Пароуд, опередив Морипикуса, тоже собирающегося указать на это явное несоответствие.
— Мы… мы… — перебирая в уме возможности, забормотал их товарищ. — Мы зарыли деньги неподалеку отсюда, в пустыне! В конце концов, кругом полно грабителей!
— Ага, и когда мы расскажем об этом изменникам, они на кончиках копий погонят нас в пустыню, а потом, когда выяснится, что никаких денег нет, без сожаления заколют и бросят тела на растерзание грифам!
— Но… — попытался было возразить Печтер Дан Тарк, однако его перебил Морипикус.
— Мы ученые.
Спутники посмотрели на него с явным сомнением.
— По-моему, рукописи из знаменитого скриптория Прады находятся теперь в Дариан-Дариалле? Ну так мы идем в Праду, чтобы ознакомиться с хранящимися там учеными трудами, а если кто-то из солдат скажет, что их похитила Тогайский Дракон, что ж… Мы выразим по этому поводу крайнее сожаление. Добавив, разумеется, что презираем и ненавидим грязных псов ру, в руки которых попали труды наших выдающихся мудрецов.
— Да, мы всего лишь хотим удостовериться, что эти бесценные труды не пострадали, — добавил Пароуд, ухватившись за эту идею.
— Ученые, направляемся в Праду, политикой не интересуемся, если не считать того, что ненавидим ру, — подытожил Морипикус.
— Это не так уж трудно изобразить, — согласился Пароуд, который и в самом деле терпеть не мог тогайранцев, которых многие жители Бехрена именовали не иначе как презрительным словечком «ру».
— Тогда зачем мы идем в Дариан-Дариалл? — спросил Печтер Дан Тарк, не отличающийся крепкой памятью. — Там же кишмя кишат эти самые ру!
Остальные двое посмотрели друг на друга, округлив глаза, и двинулись обратно к дороге, чтобы выйти на нее подальше от оазиса.
Как обычно, в оазисе Дадах стояли несколько торговых караванов, но присутствие солдат сильно бросалось в глаза. Они были везде — бродили у края воды, шныряли вокруг каждого каравана. Досматривали товары и безнаказанно забирали себе все, что приглянулось.
Едва оказавшись в оазисе, Астамир почувствовал устремленные на себя взгляды. Из соображений безопасности он сейчас не носил одеяние Джеста Ту, но все равно выглядел чужеродным среди солдат и громкоголосых торговцев. Во избежание столкновения он старался не встречаться взглядом с вооруженными людьми. Ему нужно собрать информацию, а не затевать потасовку.
Спокойно идя в тени деревьев, он оказался рядом с повозкой, владелец которой кричал, обращаясь к солдату: