— Бо герої! А я боюся. Вдень я можу піти й на край світу, а тепер, уночі, слово честі, я дуже й дуже боюся.
— Якщо я вірно зрозумів, ти, Детунату, боїшся темряви, як дитина. З чим тебе і вітаю. От тобі й прикордонник! — іронізував капітан, не стримуючи свого роздратування. Потім звернувся до солдата доброзичливо — До твого відома, в мене вже були подібні випадки. Зрештою хлопці звикли й до нічного чергування. Я певен, що й ти звикнеш.
— Але з ними не траплялося того, що зі мною.
— А що саме трапилося з тобою?
— Розповім іншим разом… Бо якщо вони почують…
І, засоромившись, урвав розмову.
— Розумію, щось особисте…
— Не тому, товаришу капітан. Та якщо я вам зараз розповім, може трапитися, що й вони боятимуться. — І Детунату показав на присутніх при цій розмові солдатів.
— Добре!.. Розповіси, пізніше. Та знай, вночі підеш зі мною разом на завдання.
Вночі вони пішли. Капітан пропустив Детунату вперед, слідкуючи за ним на віддалі, яка все збільшувалася, Час від часу Детунату зупинявся, прислухаючись, чи не залишено його на самоті, й рухався вперед, лише почувши капітанові кроки, бо бачити його в темряві не міг.
— То що? Боявся? спитав капітан, коли вони повернулися до прикордонної застави.
— Не дуже боявся, бо знав: ви були за моєю спиною.
— Наступної ночі підеш сам;
— Піду. А що робити? — Він зітхнув так голосно, що зітхання пролунало, як стогін. Потім заговорив благальним тоном, дивлячись на капітана сірими очима, сповненими страху, покори й благання.
— Товаришу капітан, може, ви мене відішлете назад? І доповісте, що я боюся, нехай вони пришлють іншого, не такого зайця, як я. Від того клятого жаху, що вселився в мене, я ніколи не вилікуюсь,
— Ні, вилікуєшся, Детунату! Вилікуєшся так само, як і інші.
І Детунату насправді вилікувався. Звичайно, не відразу. Та за місяць із того зайця, як він сам себе назвав, став надійним прикордонником, найкращим з усіх. Не лише найкращим, а й «найщасливіщим", на думку решти солдатів, які йому аж трохи заздрили. Мов навмисне, більшість порушників, які намагалися перейти кордон на їхній дільниці, спіймав Детунату. Наскільки йому таланило, промовляв той факт, що за два місяці Детунату дістав двадцять днів відпустки у винагороду за те, що спіймав кількох злочинців, які намагалися перейти кордон, щоб уникнути карної відповідальності.
«Сподіваюся, тепер йому теж поталанить!» — подумав капітан Кодру, майже переконаний, що коли шпигун намагатиметься перейти кордон, саме Детунату затримає його.
Знову задзеленчав телефон.
«Певне, знову Іонашку», — подумав капітан, підіймаючи трубку. Та помилився. То була його дружина Іоанна.
— Що сталося, Іоанно?
— Нічого. Ти спав?