Бестужева-Лада Светлана Игоревна - Фарфоровая кукла стр 14.

Шрифт
Фон

От смущения Джез покраснела.

– Извините. Мне просто не верится, что вы на самом деле делаете это. – Она тряхнула голо вой и подняла небольшой камень.

– Так поверьте, – пробормотал Бо сквозь зубы, швыряя огромный валун. – Кроме того… – он выпрямился и вытер грязные руки о джинсы, – вы же не думаете, что, увидев, как вы возитесь здесь одна, я мог спокойно зайти в дом и углубиться в чтение газеты?

Джез пожала плечами.

– Вы могли сделать вид, что не видели меня.

– Нет, – резко возразил Бо Гэрретт, – не мог. – Нахмурившись, он посмотрел на оставшиеся камни. – Если мы свалим их в контейнер, там не останется места для мусора.

– Этого делать не надо, – живо возразила Джез.

Он еще больше нахмурился.

– В таком случае, что вы намереваетесь делать с ними?

– Не беспокойтесь, – рассмеялась она. – Я не украду их, чтобы использовать в другом месте.

Бо возмущенно покачал головой.

– Я вовсе не думал об этом. Джез усмехнулась.

– Тогда я отвечу на ваш вопрос. Я собираюсь сложить их в теплице.

Он поморщился.

– Последний раз, когда я заглядывал туда, там было множество окурков и пустых банок из-под пива. Местные подростки, наверное, устраивали там небольшие пирушки.

– Все это уже в контейнере.

Бо крепко ухватился за ручки тачки и покатил ее к теплице.

– А для чего, интересно, мы будем хранить эти камни? – нетерпеливо осведомился он, почти не задыхаясь, хотя тачка была очень тяжелой.

– Для того, чтобы когда-нибудь я устроила другую альпийскую горку. – Джез сделала вид, будто не заметила, как он нахмурился, когда она начала помогать переносить камни в теплицу. В конце концов, ведь он платит ей за это.

– Вот оно что, – насмешливо откликнулся он.

После этого они дружно работали в приятном молчании.

Ну… настолько приятном, насколько это могло быть возможно для Джез, которая остро чувствовала присутствие Бо Гэрретта.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги