— Друг мой, ты забываешь, что он — еще всего лишь ребенок, хоть и подросший. Ты, как мне кажется, еще не до конца его знаешь, чтобы обсуждать эту тему. Я не думаю, что он все-таки сможет сдержать себя. Это будет слишком большим шоком. Даже после всего того, что произошло за эти года. — сказал Корнелиус Фадж.
— Хотя да, ты прав, он по-прежнему ребенок. Предлагаю все сделать немного по-другому. Например, можно в каждом моем письме ему писать о чем-то не очень значительном, но таком, что приоткрывало бы немного завесы о его родителях. И потом, где-то перед новым годом рассказать ему обо всем. Тогда он сможет действительно приехать сюда, чтобы обо всем узнать. Насколько я знаю, на рождественских каникулах учеников пока еще отпускают по домам. — предложил Сириус, садясь на мягкий диван, и беря в руку бутылку со сливочным пивом.
— Я бы на твоем месте не был бы так уверен в этом. — ответил Министр Магии. — Ведь этот новый директор — тихий ужас. Я как раз собирался нанести официальный визит в школу, так что я постараюсь что-нибудь разузнать.
— Я был бы тебе очень благодарен. — ответил Сириус Блэк.
— Хорошо. Напиши Гарри письмо, и сообщи пока только о том, что у нас есть успехи с переговорах по поводу его родителей. Договорились, Сириус? — спросил Корнелиус Фадж.
— Хорошо, я согласен.
Они пришли в гостиную.
Гарри поднялся в спальню, чтобы взять учебник по Искусству Темных Сил. Надо подготовить сообщение об одном пыточном заклинании, при чем это заклинание относится к разделу совершенно запрещенных, к тому же еще и смертельных.
И как только подросток вошел в спальню, он увидел, что на его кровати его ждал ни кто иной, а домовой эльф Добби.
— О, сэр Гарри Поттер. Приветствую вас, и желаю вам доброго здравия, как физического, так и душевного. — сказал домовой.
— Благодарю тебя, Добби. Ты что-то хотел?
— Я хотел поздравить вас с победой в игре. И хотел узнать, не желаете ли вы это немного отпраздновать. Мы могли бы принести вам немного еды. — предложил домовой.
— О, я думаю, что это будет очень хорошо. Я согласен.
— Хорошо, сэр. И еще вот что. Лесничий Хогвартса, Хагрид Ужасный, попросил меня передать вам, сэр, вот это письмо. — сказал эльф, оставил письмо на столе, и исчез.
Гарри взял письмо, и начал его читать. Оно было от Сириуса.
«Здравствуй, дорогой Гарри. Почему ты не ответил на мое письмо? Я волнуюсь, обязательно напиши мне ответ.
Я написал тебе это письмо только потому, что хотел сообщить тебе эти важные новости. Во-первых — нам удалось достичь относительного мира с Духами, которые обитают за аркой в Министерстве Магии. Во-вторых, они рассказали, кто им приказывал схватить меня и твоих родителей. Это был Тот-Чье-Имя-Нельзя-Называть. Твои родители были настолько сильными волшебниками (и остаются), что Сам-Знаешь-Кто не смог их убить, а смог только перенести их в Мир Духов. Они живы, ты это знаешь. В-третьих, наш посол отправился туда, чтобы снова попытаться договориться о передаче твоих родителей в Министерство Магии, возможно, что в ближайшем времени мне сообщат о результатах.
Но ты не принимай пока это в голову, старайся не надеяться на это, тебе сейчас нужно учиться, а не делать какие-нибудь глупости. Обязательно напиши ответ, я волнуюсь за тебя.
Сириус».
Гарри отложил письмо, постарался немного успокоится, и написал короткое письмо:
«У меня все хорошо. Прошлую хогвартскую сову, которую ты послал сюда, кто-то подбил боевым заклинанием, но писем и сов не нашел. Обязательно, прошу тебя, пиши мне почаще, чтобы я знал, что там происходит.
Гарри».