Утром Али сказал королю, что хочет пойти на охоту.
— Иди, иди, сын мой. Только не ходи в дальний лес, — напутствовал его король.
Юноша целый день бродил по окрестностям, но так и не настрелял никакой дичи. Вечером он сказал королю:
— Отец, мне нужны соколы и хорошие охотничьи собаки.
— Хорошо, — отвечал король и распорядился, чтобы привели собак и принесли соколов.
Без промедлений молодой человек отправился прямо к запретному лесу. Только он выстрелил, как сразу появилась перед ним людоедка.
— Здравствуй, Али, — сказала она и пригласила его в дом.
— Иди вперед, я приду потом, а ты пока приготовь чего-нибудь мне поесть, я очень проголодался.
Людоедка пошла домой и принялась за стряпню. Между тем Али внушал своей лошади:
— Будь настороже! Как только Имма Джида подойдет к тебе, ударь ее копытом между глаз.
И соколам наказал:
— Будьте внимательны, как только Имма Джида упадет, вырвите ей глаза!
— А вы, собаки, — сказал он потом, — сразу вгрызайтесь ей в живот!
Не успел он ступить на порог, как услышал:
— Али, привяжи покрепче свою лошадь!
— Я крепко ее привязал, не бойся, она не причинит тебе вреда.
— Спасибо, сынок, — обрадовалась людоедка, — я пойду задам ей корма.
— Ступай, Имма Джида!
Только людоедка подошла к лошади, собираясь съесть ее ногу, лошадь лягнула ее между глаз. В тот же миг соколы ринулись и вырвали ей глаза, а собаки разорвали ее живот.
Али отыскал у нее в животе своего брата, положил ему в ноздри траву, которой были набиты его карманы, и оживил его.
Велика была радость братьев! Первый Али, проведя много времени в животе у людоедки, стал худым как щепка и слабым. Второму Али пришлось нести брата на руках.
С трудом осилив дорогу, приблизились братья к дому короля, который с великой радостью встретил их. Несчастного Али долго выхаживали, и он снова сделался таким же красивым и сильным, как прежде.