Но Артур не унимался. Похоже, он поставил целью достать каждого из отряда. Будто в отместку за невообразимую для него усталость от пешего перехода. Будто не он сам виноват.
— Почему вам не нравится имя? По-моему очень благозвучное — Терри…
— Арти, простите, не нарывайся, — спокойно проговорил Тер Бакстер.
Спичрайтер моргнул, открыл было рот, но все же промолчал. Через мгновение он снова донимал вопросами Василия. А Илая обратилась ко мне:
— Как вы думаете, почему запрещено покидать города?
Я пожал плечами.
— Запрещено и всё. Опасно, — У меня не было настроения говорить на эту тему.
— Но вот вы одиннадцать лет водите людей, и много опасного встретили?
Я снова пожал плечами.
— Диких встречал.
Глаза певички заблестели.
— И какие они? Как выглядят?
— Как люди, потерявшие человеческий облик. Йети там, неандертальцы… хватит, — Я жестом прервал новый вопрос Илаи, и та сделала обиженное личико.
Тер Бакстер первым ушёл спать. Из темноты послышался звук расходящейся молнии на спальнике.
Ко мне сразу же подсел Артур.
— Терри ведёт себя подозрительно. Ему можно доверять? — спросил он шёпотом.
— Вполне. Я всегда проверяю своих клиентов, случайных людей не беру на «экскурсии».
Во взгляде спичрайтора читалось сомнение. Он повернулся к остальным.
— А вы что скажете?
— Странный он, — поёжилась Илая.
— Да бросьте, — добродушно сказал Василий и сделал хороший глоток их термоса. — Нормальный мужик. Чуть с приветом, но разве мы тут не все такие?
Артур сдержанно хмыкнул, поправил очки. Илая сделала задумчивое лицо. По-моему, ей такое не идёт.