— Янус достаточно сообразителен и понимает, что мотаться по чужой планете на неопознанном космическом корабле — плохая идея, — говорит Зофи. — Эта фото сделано, скорее всего, с места посадки. Янус говорил, что Питтакус подготовил для них каких-то связных на Земле. Они, как и мы, наверняка будут стараться сохранить инкогнито, смешаться с толпой. Думаю, лучше зацепки мы найти не сможем. И чем дольше мы сидим сложа руки, тем холоднее будет след.
Крэйтон смотрит на меня, приподняв брови в ожидании моей реакции. Я нервно кусаю щеку, уставившись на пышущий зеленью пейзаж на заднем плане фотографии.
— Давайте обдумаем все это денек, — наконец говорю я, хотя уже наперед знаю, каким будет итоговое решение. Конечно, мы пойдем по этому следу, ведь Зофи так жаждет найти брата.
А я жажду найти ответы.
Есть только одна проблема.
— Достать «липовые» документы будет охрененно дорого, — сообщаю я.
Может, я плохо себе представляю стоимость некоторых вещей на Земле, однако я уверена, что подделка паспортов затребует львиной доли наших ресурсов.
— У нас есть несколько вариантов. Я могу покопаться в земных банковских системах и перевести некоторую сумму от всяких фирм на наш счет. Я слишком сосредоточилась на поисках следов Януса и его корабля, так что этим вопросом заниматься было некогда. Не знаю, сколько времени это займет.
— Какие еще варианты? — спрашивает Зофи.
Я подхожу к шкафу и достаю небольшую коробочку. Бросаю ее Зофи. Она открывает ее и видит в коробочке золотое кольцо с внушительных размеров лоралитом в центре — один из самых претенциозных образчиков в коллекции Рейлана.
— Есть тут один ювелир, готовый заплатить хорошие деньги за любое украшение с этим «странным камнем». Кажется, его зовут Эмир. Думаю, продав это, я получу достаточно, чтобы оформить большинство документов. Возможно, даже завтра.
Зофи ухмыляется.
Глава 11
Одна из вещиц, которые я продала ювелиру Эмиру — серебряная цепочка с маленьким кулоном из лоралита — сейчас красуется на витрине его магазина. Крэйтон, остановившись, некоторое время смотрит на него. Элла тянет к стеклу пухлый кулачок.
— Наверное, стоило оставить кое-что и для нее, — тихо говорит он, осторожно убирая волосы девочки, которые так и норовят залезть ей в глаза. — Думаю, эти украшения принадлежали ее бабушке.
— Ей скорее поможет безопасное пристанище и ответы на все вопросы, чем какие-то побрякушки, — отвечаю я.
Он едва заметно хмурится. Видно, что он ощущает беспокойство и неуверенность с тех пор, как прошлой ночью я огорошила его и Зофи новостью о фотографии. Разумеется, Зофи реагировала с точностью до наоборот. Пока мы с Крэйтоном заняты продажей вещей человека, который уже наверняка мертв, она с энтузиазмом пакует вещи в отеле.
— Идем, — настаиваю я, открывая перед ним дверь в магазин.
Мы — ранние посетители, и сейчас Эмир — единственный человек в магазине. Он стоит за прилавком у дальней стены. При виде меня он замирает, несомненно узнав во мне женщину, продавшую ему цепочку с подвеской из камня, которого он никогда раньше не видел. Честно говоря, я рассчитывала увидеть на его лице более радостное выражение, и теперь волнуюсь, что мы не сможем получить за кольцо Рейлана, сколько я планировала.
— Вы пришли, — констатирует он, наблюдая, как я иду к нему через магазин.
— Вы же говорили, что хотели бы взглянуть на другие… необычные вещи, которые у меня есть, — напоминаю я, снимаю рюкзак и начинаю копаться в нем в поисках кольца.
Крэйтон притормаживает возле одной из многочисленных витрин магазина, чтобы показать Элле какую-то блестящую безделушку — девочка хихикает при взгляде на сверкающие украшения.