– Действительно, глупый вопрос. Извините. Хотя если вы подстроили свидание, то могли бы и диктофон захватить.
Она саркастично засмеялась:
– И вот еще что, лейтенант… Вы занимаетесь любовью с женой в присутствии свидетелей?
Очко в ее пользу. Он порозовел от шеи до корней волос. Марселла сразу поняла, что выбила его из колеи, и испытала удовольствие.
– Нет-нет, я не об этом! Еще раз извините. Но я должен был спросить, потому что обстоятельства бывают разными.
На этот раз она засмеялась искренне.
– Так вы не станете его допрашивать? Я вас правильно поняла?
– Отчего же, непременно допрошу. Но он может заявить, что вы ему помогали. – Он сделал короткую паузу. – Возможно, так и было.
Предположение ничуть не встревожило ее.
– Не беспокойтесь, я с ним справлюсь, – сказала она. – Вам не надоело сжимать свое колено?
– Да, действительно. – Он опустил ногу на землю. – Порой я слишком увлекаюсь и не замечаю, что делаю.
Марселла невольно развеселилась.
– Ладно. Разумеется, он станет отрицать, что признался мне в убийстве после секса. Что вы намерены предпринять в этой связи?
– Копать в нужном направлении.
– В каком же?
Коломбо встал с кресла.
– Мне нужно найти надежные улики. И поскорее, пока кто-то из вас не получил половину состояния вашего дядюшки.
– Почему? – удивилась она.
– Богатый наследник или наследница может нанять лучшего адвоката в стране. Окружной прокурор этого не любит, и я его не осуждаю.
– А я осуждаю. Он хочет, чтобы все прошло легко и быстро, не желая опоздать к ужину? И это называется усердной работой на благо страны?
Коломбо снова пожал плечами:
– Другого окружного прокурора у нас нет. Спасибо за разговор. Я очень вам благодарен.