бревна, он сохранил по бокам остатки коры, которая напоминала о громадной дереве,
стоявшем когда-то в Айнкраде.
— Игрок срубивший такое дерево должен прекрасно владеть двуручным топором. Не в каждой
группе проходчиков есть человек с такими умениями.
Внезапно я замолчал, а перед моими глазами появилось лицо игрока. Оно словно передалось
Асуне, и я увидел в ее глазах понимание. Смотря друг на друга в упор, мы одновременно
произнесли:
— Не говори мне...
Осознав суть произошедшего, мы ждали, что кто-то другой закончит эту фразу, и я продолжил:
— Не говори мне, что старый партнер Махокль это тот торговец топором. Это же не он, верно?
— Кирито-кун, торговец топором это тот, кто торгует топорами.
— Тогда давай будем называть его топор торговец… нет, неужели это серьезно?
— Подумай о том, что Эгиль-сан действительно заволновался, когда мы покупали у него
материалы. Даже если бы он не знал, что они для баллисты, он мог догадаться.
— Хм...
Я застонал, закинув руки за голову. Представив этого огромного лысого парня рядом с
грациозным плотником, я испытал чувство явного несоответствия. Однако, то же самое можно
было сказать обо мне, бродячем битере, и Асуне, кумире группы проходчиков. Отбрасывая
это несоответствие в сторону, я размышлял о том, что могло их связывать.
— ... Действительно, я так и знаю почему Эгиль решил всерьёз заниматься торговлей.
— Эй, Кирито-кун! Именно ты вручил Эгиль-сану Ковёр торговца.
— Точно. Может быть, с этого все и началось... Однако после того, как он получил ковер, Эгиль