Бьерн Нина - Веди меня, ветер! стр 8.

Шрифт
Фон

Мне нравилось. Риаган правил ящером уверенно. Седло под нами покачивалось в такт движениям мощных ног зверя. Впереди ловко петляла по горным тропинкам вереница ящеров клана Ма-Тару.

Интересно, какие они? Как живут? Устраивают ли празднества у костра? Танцуют ли всем кланом вместе? Собираются ли их женщины на совместные занятия рукоделием? Какие песни поют? Сильно ли отличаются от нас? Получится ли у меня влиться в их жизнь? Не может же быть, чтоб у них совсем все было по-другому. Мы ведь все таки принадлежим к одному народу.

У всех кланов Горных Охотников есть набор общих черт. У каждого мужчины в любом клане есть свой ящер, которого охотник может воплощать в мир и рассеивать по своему желанию. У охотника и зверя единое сознание. Ящер является частью сущности охотника. Как способность сопротивляться болезням. Защитное приспособление. Дополнительная пара глаз и ушей. Идеальное оружие. Отточенный набор идеально послушных острых зубов и когтей. Ящер проявляется тогда, когда мужчина набирает достаточно сил и воли, чтоб поддерживать его. Мой брат обрел своего в тринадцать лет. Микан — в возрасте семи лет. А мой племянник Яридан уже к трем годам научился вызывать своего крылатого красного ящеренка.

Ящер Микана был огромным. Одним из крупнейших в нашем клане. У него была большая трехрогая голова, лапы как стволы полувековых сосен, мощный короткий хвост с утолщением на кончике.

У Риагана ящер был другим. Легкие ноги, подвижное не слишком массивное тело, узкая голова на чуть изогнутой шее, и хвост раза в два длиннее корпуса.

Женщины кланов рождаются обычными. Без ящера. И если женщина выйдет замуж за обычного человека, она никогда не сможет родить настоящего Горного Охотника. Ее дети будут простыми людьми. Нас рождается меньше, чем мужчин. Я не знаю, почему. И, как правило, все женщины остаются в горных кланах. Раз в три года на Большом Совете кланы устраивают грандиозные смотрины. Каждый, кто одинок, может попытаться найти себе там пару. Мужчины часто приводят себе жен с Великой Равнины.

Я всегда видела себя женой Микана. Я распланировала всю нашу жизнь: как мы будем жить, сколько у нас будет детей и как мы их назовем. Я все продумала. Не учла только одного. Того, что Микану все это не нужно. Не со мной.

Я поежилась от неуютных мыслей. Тот, кого мне придется называть своим, истолковал это по-своему. Из седельной сумки прямо на ходу была извлечена накидка и заботливо наброшена мне на плечи.

Не угадал… Мне не холодно. Мне просто тоскливо. Грустно от того, что закончилась моя старая дорога — хорошо знакомая, натоптанная с ясными и четкими ориентирами.

Старого пути больше не было и осознание этого уже успело ввергнуть меня в хандру. Но ведь началась новая дорога. Вот она, впереди. Какая она? Тернистая, ровная, извилистая, радостная? Не известно. Я ее еще не осознала. Возможно, потом на ней появятся свои ориентиры, новые опорные точки, между которыми будет строиться моя жизнь. Но пока их нет и я чувствовала себя блуждающей в тумане. Обрыв впереди или гладкий путь, друзья или враги, новая любовь или пожизненное оплакивание потерянной?

Возможно ли, что охотник, бережно придерживающий меня в седле и есть тот самый? Мне в это слабо верилось. Да, он симпатичный. Очень. До мурашек на коже. Но он такой… Другой. Совсем. И я ведь не распознала в нем свою истинную и настоящую любовь. Не было ничего такого, о чем рассказывали другие женщины нашего клана. Ни дрожи в коленках, ни трепета в груди, ни безумного желания, затопившего обоих и сразу. Наоборот. Я его испугалась. И, совершенно точно, я не хотела его, как мужчину. Совсем не так, как Микана. Но он и не вызывал у меня отторжения, как другие парни на Совете. Может быть для меня это уже и есть благо? Может я привыкну и научусь с ним жить? А может я встречу кого-то еще в его клане. Наши обычаи позволяют женщине передумать. Обряд соединения будет только через три месяца. Время у меня есть. Это утешало. Давало какую-то уверенность, что у меня все еще есть возможность что-то изменить.

Но сначала мне придется постараться. Нужно влиться в их жизнь, принять их уклад. Я ведь смогу. Я все могу, если захочу. Многое умею и руки у меня ловкие. Стану полезной. Скоро я узнаю каково это — быть частью клана Ма-Тару. И это до икоты волнительно, страшно и грустно одновременно.

Путь превратился в бесконечное монотонное покачивание, иногда меняющееся на непродолжительные подъемы и спуски с перевалов. Горы постепенно становились круче. Все реже попадались на склонах лиственные деревья. По краям нашей тропы напряженно вытянувшись стояли темными стражами могучие сосны и ели.

Мы шли уже четыре дня. Разговоров в строю почти не было. Видимо, Ма-Тару — молчаливый клан. Наверное, это не удивительно, если они живут в таком суровом краю. Наши родные горы теперь казались мне совсем не такими высокими, как раньше. В просветах деревьев и над их вершинами теперь возвышались припорошенные снегом коричнево-фиолетовые пики. Стоянки становились все короче. Мне казалось, что клан торопится. Днем мы по прежнему плелись в хвосте строя. Ведущий изредка выкрикивал какие-то распоряжения. На этом общение с членами клана заканчивалось. Во время ночевок у нас с Риаганом не получалось разговаривать, как в первую ночь нашего знакомства. Он уставал. Не мудрено. Мне даже представить сложно, насколько трудно идти весь день, карабкаться по склонам, удерживать ящера и внимательно смотреть по сторонам, чтоб ящер не оступился. Как только мы располагались на лежаках, Риаган начинал клевать носом. Как бы мне не было скучно и не хотелось беседы, я не тормошила Риагана. Пусть спит. Гораздо сильнее скуки я боялась, что если он не выспится как следует, поскользнется и мы свалимся в какое-нибудь ущелье.

Наш путь пролегал спокойно до одного неприятного случая, который не только испортил мне настроение. Это уничтожило во мне те крохи решимости и храбрости, которые я в себе лелеяла все дни нашего пути. А все потому, что мой спутник поссорился с одним из охотников группы. Ссора выросла из крохотного недовольства в яростную бурю моментально. И я каким-то непонятным мне образом стала причиной этой ссоры. Считанные мгновения назад все казалось спокойным и вот уже Риаган и другой мужчина изрыгают в адрес друг друга ругательства. Другой охотник требовал, чтоб Риаган держался от него подальше и не смел подходить. А потом он сказал, что не ожидал, что кто-то вообще захочет прилипалу-Риагана себе в пару. Разгорячившись, охотник Ма-Тару бросил фразу о том, что со мной, наверное, что-то не так, раз я не смогла заполучить себе нормального мужчину. Его слова обожгли меня словно пощечиной. Я пыталась проглотить обиду, стараясь не думать о том, что этот неизвестный мне охотник прав. Со мной действительно все не так. Нормальные женщины не бросаются за первым попавшимся охотником лишь бы не возвращаться домой. Нормальные женщины не залезают в палатку к незнакомым мужчинам. Нормальные женщины вступая в пару не дрожат от страха того, что всю жизнь будут сравнивать своего мужа с несостоявшейся любовью. Я не успела утереть набежавшие слезы, как Риаган немедленно схватил моего обидчика за горло. Охотники сцепились как два обезумевших горных льва. Драка закончилась вмешательством Главы клана, который растащил дерущихся мужчин как заигравшихся котят за шкирки. А потом он отчитывал громоподобным голосов двух заигравшихся юнцов, а я молилась о том, чтоб стать совсем маленькой и незаметной, чтоб он не вспомнил обо мне.

Я стояла позади всех и пыталась понять, что же я такого неправильного сделала или сказала? Всего лишь подошла и попросила у того охотника соли. Почему он потребовал у Главы, чтоб тот убрал меня от него? У них в клане считается грехом просить соль? Или дело в том, что я вообще заговорила с ним? Почему? Потому что я женщина, да к тому же «чужая»? Но в наших кланах нет запретов на общение женщин с мужчинами. Тем более, я же теперь буду относиться к их клану. Так что-же было не так? Почему он обратился к Главе, а не к самому Риагану? Мой спутник предложил ему изъявить недовольство прямо. Это и вывело ссору в разряд ураганов.

Наконец, страсти улеглись и все разошлись по своим лежакам. Мой охотник сидел на корточках у ручья, промакивая кровь с разбитой губы платком. Я не захотела оставаться одна возле места стоянки и потому от волнения топталась на валуне возле ручья.

- Зачем ты его ударил?

- Он сказал гадость о тебе, - Риаган сверкнул глазами в мою сторону и опустил в воду платок, выполаскивая из него кровь.

- Теперь он будет злиться еще больше, - я все равно нервничала. Я сердилась на себя за то, что не сдержалась, за то, что расплакалась и за то, что ничего в жизни у меня не получается так, как надо.

- Нет, теперь он закроет свой поганый рот и будет ехать молча, - отрезал охотник.

- То, что он не будет ничего говорить, не значит, что он не будет злиться. За что он рассердился на меня?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3