Джейм постаралась обуздать своё нетерпение. - "И снова, как?"
Лира улыбнулась самой себе. - "Это не так уж и сложно, если знаешь секрет. Смотришь на арку, там, где треснул строительный раствор. Тени там всё разрастаются, понимаешь, и ты просовываешь в них пальцы, раздвигая их в стороны. Камни будто бы движутся, но это не так, на самом деле. А затем, внезапно, изнутри хлынул свет. Я протиснулась внутрь и оказалась в совершенно ином месте. Там были эти забавные худосочные деревья, и вода, и все эти ягоды инжира, которые я могла съесть. Ты ведь даже не заметила, как мне было худо впоследствии, не так ли?"
- "Прости. Нет."
- "Видишь? Никто обо мне не заботится. Я всё равно, что м-мертва."
- "Не говори так. Я о тебе забочусь. Как и твоя пра-прабабушка Каттила, Земляная Женщина, и даже Тиммон."
Лира мгновенно просветлела. - "Правда? Ох, он такой красавчик . . .!"
- "Ээ . . . да. Это верно. Значит, ты обнаружила другую землю за аркой. И даже больше, чем одну, насколько я разумею, за другими арками."
Лира гордо кивнула. - "Ещё, персиковый сад." - Затем её охватила тревога. - "Там есть и другое место, где не так уж и мило. Трава там была серой и противно стенала и -- и что-то помчалось в мою сторону. Я не стала оставаться и выяснять, что это такое."
Джейм также была не уверена, о чём идёт речь, хотя это описание подцепило некоторые воспоминания, которые она не могла восстановить до конца.
- "Я так понимаю, что твой пра-прадядюшка ничего такого не обнаруживал, когда обитал в этом замке."
Лира только презрительно хмыкнула. - "Разумеется, нет. Нужно быть очень умным, чтобы совершить такое открытие. Он таким не был. А я - да."
В дверях появилась Прид. - "Лира, мы отбываем. Или -- или ты хочешь остаться?"
Мольба в её голосе была вполне очевидной. Джейм ощущала, что она всё ещё нуждается в ком-то, кто бы стоял между нею и Хатчем, возможно, даже ещё сильнее, чем прежде, после ритуалов равноденствия, когда его отличное выступление могло заставить её засомневаться в её позиции стойкого отторжения всякого с ним общения. Ох, эта молодая любовь, ну, или, по крайней мере, насколько она это понимала.
Лира почти что бегом метнулась к подруге и схватила её за руку.
- "Ну конечно же, я хочу с тобой. Идём!"
Джейм попыталась выбраться из кресла. - "Лира, постой . . . !"
- "Пока-пока, муж-по-дому!" - закричала ей назад Прид, пока Лира тянула её вниз по лестнице.
Джейм последовала за ними более медлительным темпом. Припарки Келлса и ночь глубокого сна обеспечили сильный прогресс в приведении её в порядок, но её всё ещё мучили дикие колики в боку.
Внизу, во внутреннем дворе, дожидались, сидя верхом на своих пони, Верховная Сид и Чингетай, готовые к отбытию. Лира уже вскарабкалась в седло и рванулась с места, Прид мчалась следом, пытаясь её нагнать.
Черт возьми, у Джейм всё ещё оставались вопросы к Каинронке. Её поспешное отбытие, скорее всего служило сигналом, что она не желала на них отвечать. Секреты значили власть, которой у Лиры было исчезающе мало. И тем не менее . . .
Чингетай с напыщенным видом вытянулся в седле, хотя впечатление его величия несколько портили его сапоги, что едва не царапали по земле. Джейм оставалось только гадать, сумел ли он убедить себя в том, насколько неподдельным призом служил пойманный бык, или же просто работал на публику. Верховная Сид сохраняла ровное выражение лица, но её глаза мерцали. Точно так же, как и у Тайррисиен, которая смотрела через её плечо из наспинной переноски-упряжки.
- "Мы теперь союзники и соседи," - провозгласил Чингетай. - "А, возможно, в будущем, станем также и партнёрами по торговле."