де ла Круз Мелисса - Манхэттенские вампиры стр 23.

Шрифт
Фон

— Магазин мороженого в Уильямсбурге для инди-музыки, W-Bowl для боулинга, участники только послеобеденной техно-вечеринки. Изгой или кузнец, если хочешь под кайфом.

Не такая уж и невинная, подумала Ара. Кто бы мог подумать, что за этим молочным фасадом скрывается девушка, знающая Нью-Йоркскую ночную жизнь?

— Да, я думаю, она встретила его однажды ночью в "отверженном".

— Он был ее бойфрендом? Она была влюблена в него? — спросил Ара.

— Я не знаю…. Я имею в виду, она часто была у него дома. Так может быть. Все, что она сказала мне, это то, что он был хорошим, и что она ему в чем-то помогает.

— Помочь ему с чем?

— Я не знаю. Джорджи мне не сказал. Она была странно молчалива обо всем этом, но…

— Но что?

— Ну, просто ей показалось, что она чего — то боится.

— Боиться?

Эдон сел прямо и бросил взгляд на Ару.

— Она сказала мне в пятницу в школе, что знает какой-то секрет, и это было плохо, и она была в беде. Она сказала, что не может сказать мне, что это, потому что тогда у меня тоже будут проблемы. Но она сказала, что Дэмиен все уладит. Вот и все.

— Спасибо, Меган, — сказала Ара, записывая все это.

— Думаешь, Дэмиен что-то с ней сделал? — осторожно спросила Меган.

Эдон откинулся на спинку стула, оценивая взглядом. — Почему ты так говоришь?

— Я не знаю, почему ты допрашиваешь меня, если Джорджина не мертва?

— Ты думаешь, Джорджина мертва? — спросил Ара.

— Не так ли? — спросила Меган, переводя взгляд с одной на другую. — Разве вы не поэтому здесь?

Глава 8. Воспоминания о тебе

Финн часто дразнила его тем, что он жил в том, что она называла, не так шутя, “пузырем миллиардера”, уютном, защищенном, удобном месте, где каждая шутка, которую он произносил, каждый проект, к которому он прикасался, немедленно восхвалялся, каждое неудобство или незначительное раздражение, которое он испытывал, быстро фиксировалось и сортировалось людьми, жаждущими угодить, жаждущими похвалы, жаждущими мгновения с великим человеком. Например, прямо сейчас. Оливер стоял с Финн в вестибюле Музея Современного Искусства, который по его просьбе и за большие деньги закрылся рано утром во вторник, что обычно было напряженным днем. Он попросил куратора уложиться в его график, и поэтому обычно шумное пространство было пустым и тихим в середине дня, за исключением нескольких архивистов и доцентов, которые помогали с установкой. Конечно, они могли бы подождать, пока музей закроется на день, но Оливер не хотел ждать. Финн была права? Он жил в пузыре? Он стал слишком мягким? Принимал ли он свое положение как должное и привык ли к тому, что его присутствие создавало поклоны, царапины и толчки? А если и так, разве это так плохо — наслаждаться этим? Самый вонючий художник города Мэйвен висел на каждом его слове; человек почти дрожал от волнения, когда Оливер болтал о возможности того, что Оверленд Фонд выделит часть своего годового бюджета на финансирование последнего крыла музея. В знак благодарности за то, что он нашел время и потрудился смонтировать эту выставку.

— Пойдем посмотрим, что там на шестом этаже. — спросил куратор. — Мы почти готовы к субботе.

— Всю дорогу наверх? У меня сложилось впечатление, что картины будут выставлены в современных галереях на втором этаже. К ним гораздо легче получить доступ, — сказала Финн.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92