Благодарности.
Глава 1. Риз
– Потрясающий день! Это потрясающе! – постоянно говорил Зиг Локк, когда я руководил нашей маленькой вечеринкой в «Экзотике», в одном из нескольких элитных танцевальных клубов, которые у меня есть.
– Ты действительно хочешь это сделать? – Мой младший брат Хейми спрашивал свою девушку, Слоун.
Она улыбнулась ему в лицо.
– Малыш, это для Зига. Я хочу сделать его первую поездку в Чикаго незабываемой. Я уже говорила тебе это. Кроме того… – сказала она, наклоняясь, чтобы укусить его за подбородок. – Может я смогу чему-то научиться.
Улыбка Хейми медленно появилась на его лице, но я не знал, о чем он думает. Он уже представлял, как она работает в частном шоу только для него.
– О, Боже! – сказал Зиг, закрывая уши руками. – Мне не обязательно нужно слушать это дерьмо.
Я засмеялся и покачал головой, останавливаясь на секунду, чтобы осмотреться вокруг.
Меня всегда переполняла смесь гордости и возбуждения, когда я заходил в один из своих клубов. Я смог построил империю очень классных, элитных экзотических танцевальных клубов, которые охватывают США и часть других стран. И хотя я не посещаю их больше чем один раз в год, я всегда полон энергии, когда бываю в одном из них.
Все было точно так же, как в последний раз, когда я был здесь тринадцать месяцев назад. Черные мраморные полы отшлифованы до блеска, на баре стояли банки, с наполненными янтарными жидкостями, и все великолепные официантки одеты в безрукавные платьица со смокингом, которые расходятся от плеч до бедер. Классно. Сексуально. И это все мое.
Я знал, что могу подойти к любому из работников и, в течение десяти минут, уйти с ними. Мне даже не пришлось бы объяснять им, кто я. Это всего лишь один из многих подарков, которыми я обладаю. Я не высокомерен насчет этого. Это просто факт. У меня есть то, что они хотят, а у них есть кое-что, что хочу я. На всю ночь.
Но сейчас не время для этого. Сегодня я здесь ради своего младшего брата Хейми. Я сказал ему, что он и его подруга, Слоун могут поплыть со мной на одной из моих роскошных яхт на Гавайи, откуда они отправятся в двухнедельный отпуск, который я устроил для них. Мой брат был удивлен, но... Это самое меньшее, что я смог сделать для Хейми, так как он нашел и привлек к суду грязного полицейского, действия которого привели к смерти нашего младшего брата Олли.
– Давайте, – сказал я нашей группе. – Сюда.
Когда Хейми сказал, что они хотели бы сегодня прийти сюда, я позвонил менеджеру и попросил открыть одно из VIP мест для нас. Эти места располагались левее к сцене, так, что можно было почувствовать запах духов танцоров. Если невинная подружка моего брата захочет изучить новые «шаги», я предоставлю ей лучшее место в доме.
Я узнал несколько девушек, которых мы принимали на работу. Я был удивлен, что они все еще здесь, ведь я не помню их имен, но я помню что-то особенное в каждой из них.
Блондинка официантка – была крикунья.
Рыжеволосой барменше – нравилось пожестче.
Другая блондинка официантка – была прилипалой. Увидев, как она смотрит на меня, пока я шел, у меня появилось неприятное ощущение и, когда она, наконец, поняла, что я имею в виду то, что я сказал. Не привязывайся. Меня не интересуют отношения.
Она пошла по более трудной дороге.