Он хихикнул.
— Нет, я не умею, по крайней мере, никогда не ездил верхом. И я не женат.
— О, — ответила я. — Стыдно. — И мне показалось, что по моему ответу, он подумает, что я сожалею, что он не женат, хотя все было определенно не так. — Что вы не ездите верхом, я имею ввиду, — добавила я. — Прекрасная возможность побыть на природе.
— Понятно. Может я научусь. — Его глаза как бы замерцали, и я не могла точно сказать, собирался ли он рассмеяться надо мной или это была его обычная очаровательная манера общения.
— Ну, я лучше пойду, — произнесла я, чувствуя себя немного неловко, будто не в своей тарелке. Я не привыкла испытывать нечто подобное. Мне необходим был горячий душ, а не вести разговоры с убийственно красивым мужчиной, произведшим на меня такое впечатление.
— Я так и не услышал вашего имени, — сказал он.
Я бы предпочла улизнуть, не представившись. Тогда в следующий раз, когда встречусь с ним, он не узнает меня без грязи, и я смогу создать о себе другое мнение.
— Дарси, — пробормотала я.
— Приятно познакомиться, Дарси. Надеюсь, мы еще увидимся.
— Деревня Вултон Вилладж небольшая, не сомневаюсь, что мы снова где-нибудь столкнемся. Надеюсь, я буду выглядеть тогда намного чище.
Он усмехнулся, и его глаза снова засверкали.
— Немного грязи между друзьями, это же ничто?
Я оглянулась в сторону Вултон-Холла, не зная, что и сказать.
— Что ж, приятно было познакомиться.
— Надеюсь, скоро увидимся, — ответил он.
Я повернулась и направилась назад, стараясь не зацикливаться на том, что он надеется встретиться со мной в ближайшее время. Это всего лишь хорошие манеры — вежливость, с его стороны. По-соседски.
Оглянувшись через плечо, он все еще стоял на том же самом месте, наблюдая за мной, пока я вела Беллу в Вултон. Черт, надо было надеть те волшебные джинсы, в которых моя задница выглядела вдвое меньше, чем была на самом деле. И не падать в грязь лицом. И не вторгаться на его землю. Но несмотря на все мои оплошности, я находила его очаровательным. И более, чем симпатичным. А я не часто сталкивалась с такими мужчинами. Могло быть и гораздо худшее соседство.
2
Логан
Я должен позвонить своему адвокату. Выяснить, могу ли подать в суд на так называемого журналиста, который написал язвительную статью обо мне в The London Times. Не знаю, почему я не оставил эту газету в офисе и не просунул ее через шредер. Вместо этого, я продолжал мучить себя. Постоянно перечитывая. Журналист был со мной не знаком. Но обвинял меня, что я зарабатываю деньги, разрушая жизни и наследие совершенно невинных людей.
Чушь собачья. Я никогда никому не лгал и не обманывал. Я всегда держал свое слово и был прямолинейным.
— Итак, красавица, почему ты так долго? — Крикнул я женщине, с которой познакомился в начале неделе на переговорах, и которая собиралась отсосать мой член, чтобы я перестал думать о журналисте, разрушающим мою репутацию.