Йокаи Мор - Призрак в Лубло стр 20.

Шрифт
Фон

– Чтоб тебя повесили в день твоего рождения! Не для того я это выдумал, чтобы ты потом шутил надо мной.

Разве не видишь, что уж солнце взошло?

– А разве я виноват, что оно взошло?

Господа засмеялись. Гуртовщик ещё пуще обозлился:

– Слушай-ка, бездельник! Со мной шутки плохи. Вот возьмусь за тебя да так отколочу, что и своих не узнаешь.

– А я что, зевать буду?

– Будешь зевать, разбойник! – Гуртовщик не выдержал и засмеялся. – Попробуйте-ка поговорить с ним по-немецки, кто сумеет!

Конюший не прочь был попробовать.

– Эх, и хороший же ты наездник! – обратился он к

Ферко. – Удивляюсь, почему тебя не взяли в гусары. Верно, ты чем-нибудь болен, раз тебя забраковали?

В ответ пастух скорчил гримасу. Деревенские парни не любят нескромных вопросов.

– А потому не взяли, что у меня… в носу две дырки.

– Вот и толкуй с ним! – проворчал гуртовщик. – Отправляйся, разбойник, к водопою! Не туда! Я что сказал?

Разве не знаешь своих обязанностей? Или ещё хмель из головы не выскочил? Не видишь, что коровы уже в загоне?

Быка-то надо привести или нет?

И правда, не всякий может вывести быка из стада, тут нужен храбрый человек. Ферко Лаца – мастер этого дела.

Словно ручного барана, лаской и добрым словом он ловко вывел из середины стада отобранного быка, принадлежавшего почтенному Шайгато, и подвёл его к господам.

Это был великолепный бык, с огромной головой, с развесистыми рогами и большими глазами, обрамлёнными чёрными кругами. Он подставил пастуху свой курчавый лоб, чтобы тот почесал его, и шершавым, словно тёрка, языком лизнул парню ладонь.

– Он всего лишь третьего выпаса, – заметил гуртовщик.

(Пастухи по «выпасам» судят о возрасте скотины.) Художник и на сей раз не пожелал упустить случай сделать набросок с быка и пастуха.

– Стой так, положи руку на рога, – командовал он.

Но пастух не привык позировать. Это странное занятие оскорбляло его достоинство.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке