Патриция Хайсмит - Смерть демона (сборник) стр 147.

Шрифт
Фон

– Не будет.

– Обещаете?

– Да.

– Наверно, я должна заранее поблагодарить вас, только... скажем так: все, что вы делаете, вы делаете для Гарри, а не для меня. Я никого не прошу об одолжении.

– Я это понимаю. Все та же Телма-я-управлюсь-одна.

– Я не совсем одна.

И она повесила трубку.

В гостиной Гарри спал, зарывшись в подушки, ему снились победы и поражения, его негромкий храп время от времени прерывался вздохом.

"Какие у него длинные ресницы", – подумала Телма. Потом тихонько сказала:

– Прощай Гарри.

Гарри проспал похороны, отчасти из нежелания присутствовать на них, отчасти из-за того, что страшно устал. Когда приехали Тьюри и Билл Уинслоу, он уже проснулся и сидел на диване, хотя еще зевал.

– Как вы сюда попали, ребята?

– Телма оставила дверь незапертой, – ответил Тьюри.

– Нет, я хотел спросить, что вас привело...

– Сейчас надо действовать, поговорим потом. Поехали, Гарри.

– Куда?

– Ко мне.

– Не хочу я к тебе. Я остаюсь здесь. Жду Телму.

– Телма не вернется, пока ты здесь.

– Но она должна вернуться. Обещала приготовить на обед жареного цыпленка. Я ей велел.

– Великолепно, великолепно, – сказал Уинслоу. После похорон он успел пропустить три мартини, которые пробудили в нем печаль, но в душе его сохранился и кусочек злости, словно застрявшая в горле оливковая косточка. – Ты ей велел. Прекрасно. С помощью пугача. Еще лучше. Но что заставляет тебя откалывать такие номера?

– Я только пытался доказать...

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора