Не беспокоиться? Да одна лишь мысль о том, что она оставит своего ребенка с совершенно незнакомыми людьми, разрывала ее на части.
— Мне очень жаль, — сказал Гэвин Джеймс, прикрывая глаза.
— Я не подумал, что сказал. Не могу себе даже представить, через что вам пришлось пройти. И, конечно же, вы будете беспокоиться и переживать. У меня у самого двое детей, мальчик и девочка. Я бы, наверное, умер, окажись на вашем месте. Но я хочу, чтобы вы знали, что я и моя семья будем защищать Калеба, как своего собственного ребенка.
От слез защипало в глазах. Она поверила ему. Мужчина, в костюме за тысячу долларов, оказался очень искренним и сочувствующим, несмотря на то, что все окружающие его люди бегали вокруг него на цыпочках и выполняли его приказы. Он, несмотря ни на что, также терпеливо ждал вместе с ними, находясь в помещении маленького частного аэропорта округа Колумбия, когда им дадут разрешение на взлет. И стоял около хвостовой части самолета, пока Коул вводил его в курс дела.
Она слышала, как Гэвин пытался уговорить Коула и Бурка остановиться в его доме в Далласе, и она согласилась с их решением. Было бы безопаснее, если бы они находились как можно дальше от Калеба. Потому как, она не могла рисковать его маленькой жизнью.
Лишь после того, как самолет полностью остановился, Бурк проснулся.
— Мы на месте?
— Да, принцесса, — ответил Коул.
— Ты как всегда выглядишь свежим и отдохнувшим. Джесса, кстати, тоже немного поспала. Нам нужно попрощаться с Калебом и убраться прежде, чем Марко сможет добраться до нас. Дэкс достал для нас автомобиль?
Гэвин нахмурился.
— Да. Машина и Дэкс ждут вас снаружи. Он также пытался найти Мика Лэндри. Это он был тем самым частным детективом, которого вы наняли, чтобы тот следил за Джессой, не так ли?
Коул отстегнул свой ремень безопасности.
— Да. Он абсолютно ни на что не годный сукин сын, который не справился со своим проклятым заданием. И у меня есть пара слов, которые я хотел бы сказать ему, лично при встрече.
— Это будет довольно проблематично. Его убили, два дня назад.
Слова Гэвина, были как гром среди ясного неба.
— Черт, — выругался Бурк.
— Ну, мы знали, что Марко серьезный человек, — пробормотал Коул.
— Почему вы наняли частного детектива? спросила Джесса.
Она не понимала их. Когда они бросили ее, они даже не назвали ей свою фамилию, что сделало просто невозможным, найти их. Но они наняли кого-то, чтобы тот следил за ней? Это было просто лишено всякого смысла и логики.
— Когда мы поняли, что пробудем в Южной Америки дольше, чем планировали, мы наняли частного детектива, чтобы убедиться, что с тобой все в порядке. Мы просто хотели, чтобы он присматривал за тобой, — объяснил Коул.
— Он не должен был ничего делать, просто наблюдать. И следить за тем, чтобы ты была в безопасности и ни в чем не нуждалась. Он посылал ежемесячные отчеты к нам в офис, а наш секретарь направляла их нам.
Он стиснул зубы и выругался.