Александр Сергеевич Пелевин - Русская фантастическая повесть эпохи романтизма стр 18.

Шрифт
Фон

Это по-рыцарски.

Директор Царскосельского лицея.

Сладостному безделью (ит.).

Элегия "Погасло дневное светило…".

Прелестный уголок южного побережья, о котором говорил Пушкин, называют теперь Гурзуфом. В своем "Путешествии Онегина" поэт так описывает свои тогдашние впечатления:

Тогдашний одесский генерал-губернатор.

Дело прошлое (ит.).

Этой темой Пушкин отчасти воспользовался впоследствии для своего рассказа "Выстрел".

Из членов этого кружка упомянем только о генерале Михаиле Федоровиче Орлове, который участвовал прежде в петербургском литературном обществе «Арзамас» под прозвищем Рейна, в 1812 году первым из русских вступил в Париж, за свою храбрость и заботливость о солдатах заслужил название "цвета русских генералов", а в 1821 году, в бытность в Кишиневе, женился на старшей Раевской, Екатерине Николаевне, приятельнице Пушкина по Гурзуфу.

Поэму «Разбойники»; напечатанный затем отрывок из нее случайно сохранился у младшего Раевского.

* Поговорка эта сложилась у лицеистов в Царском Селе по поводу одного из наказаний за дурное поведение — смещение на нижний конец стола, тогда как кушанье раздавалось дежурным гувернером на верхнем конце.

Vin d'Ay — шампанское.

Поэт, редактор "Полярной звезды".

Ваша оценка очень важна

0

Дальше читают

Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги