Ей приходилось убеждать в этом саму себя.
- Значит ты Джесса.
Каде сел на единственный стул, находящийся в этой комнате.
Он был достаточно шатким, но с сидящем на нем мужчиной, он казался почти изящным.
- Я самая.
Она бы хотела, чтобы один из близнецов остался с ней.
Вдруг, она осознала, что находилась в комнате мотеля одна, с двумя очень мужественными незнакомцами, которые делились своими женщинами, и все, что на ней было одето в данный момент, это один единственный халат.
- Мы целый год слушали стоны от этих двоих, по поводу тебя, - пояснил он.
- Я не правильно выразился, Бурк стонал, а Коул размышлял больше, чем обычно.
Она взяла последний бутерброд. Ее желудок сжался.
- Я думала, что в прошлом году они были в Южной Америке, а не на Ближнем Востоке.
Раф уставился на нее. И его легкое очарование, казалось, испарилось.
- На самом деле мы не совсем с Ближнего Востока, во всяком случае, согласно нашим соседям. Они просто не любят наши... традиции.
Он пожал плечами.
- Нам наплевать. Братья Леннокс были в Южной Америке. Из-за спасательной операции, которую они предприняли, мы общались с ними на постоянной основе. Кажется, тебя впечатлило то, что эти парни устроили вечеринку.
Расскажи об обвинениях. По крайней мере, мысль о хорошем споре облегчила мысли о возможной еде. Она проглотила первый кусочек и потянулась за бутылкой с водой.
- Я понимаю, они работали.
Каде наклонился вперед.
- Они рисковали своими жизнями каждый чертов день. Мы наняли их, поэтому были ответственны за ситуацию, в которой они оказались. Тем более, после всего, что они сделали, чтобы найти нашу кузину.
- Алию.
Она вспомнила имя, которое они ей дали и удивилась этой женщине.
- С ней все в порядке?