Бернард Маламуд - Мужская сила. Рассказы американских писателей стр 97.

Шрифт
Фон

Теодор Рузвельт (1858–1919) — 26-й президент США (1901–1909 годы), в свое время участвовал в Испано-американской войне. 1 июля 1898 года одержал победу над противником с помощью лихих кавалеристов-добровольцев и впоследствии сам описал эту битву в автобиографической книге.

От лат. muliebris — женский, женственный, слабый.

Фрэнсис Бэкон (1561–1626) — английский философ, историк, политический деятель; один из тех современников Шекспира, которым позднейшие шекспироведы приписывали авторство его текстов.

Заезженная цитата из Евангелия от Матфея, 19: 30.

«Ар-си-эй» — «Рэдио корпорейшн ов Америка», радиотелевизионная корпорация, занимавшаяся в числе прочего производством телевизоров.

Здесь: синагога (идиш).

Черный (идиш).

Товар низкого качества или же мусор, отбросы (идиш).

Сокращенное от «шмок», что значит «кретин», «дурак» (идиш).

«Эй энд Пи», «Нэшнел» — названия супермаркетов.

«Зеленые марки» — купон. Скопив купонов на определенную сумму, можно купить нужную вещь.

«Рыцари Колумба» — консервативная католическая общественная организация. Основана в 1882 году.

Менч — достойный, приличный человек (идиш).

Незаконнорожденный (оскорбит., иврит).

Собрание не менее десяти взрослых евреев, которое требуется при прочтении особо важных молитв.

«Радио-сити» — крупнейший в мире киноконцертный зал, входит в состав Рокфеллеровского центра в Нью-Йорке.

Répondez, s’il vous plait — просьба ответить на приглашение (фр.).

Тряпка (идиш).

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора