Спутница за его спиной что-то негромко сказала и встала рядом. Между тем конники подъехали на расстояние в несколько шагов и сняли с плеч ружья.
– Хальт, – крикнул один из них, и тут же щелкнули взводимые курки.
Капрал выдвинулся вперед и нагловато осмотрел нарушителей границы. Вид заросшего черной щетиной воина в папахе, в черкеске и с кинжалом за поясом его заметно настораживал. Он задержал долгий взгляд на женщине и вдруг улыбнулся широкой улыбкой.
– О, господин руссиш казак! – немец приложил ладонь к шлему. – У вас есть аусвайс, разрешение на проезд по германский земель?
– Они у меня в порядке. – Дарган вытащил сопроводительный документ и подал его пограничнику.
– Гут, – внимательно изучив документ, немец отдал его обратно. – Битте на германский территорий, ви есть дружественный армия.
– Благодарствую, господин капрал, – неласково отозвался казак. – Нам нужно добраться до большой дороги, мы едем в Россию.
– Как ви оказались в эти места? – развел руками командир наряда. – Здесь нет дорога.
– Мы возвращаемся из Парижа, сбились с пути.
– Почему с вами три свободных лошадь?
– Я их купил для своего хозяйства.
– О, я-я, война капут – хозяйство гут, господин казак, – засмеялся капрал, которого тут же поддержали рядовые в ядовито-зеленой форме. – Эта фрау с вами?
– Это моя жена.
Заметив, что разговор перешел на ее персону, Софи выпрямилась в седле, с достоинством вскинула подбородок.
– Парле ву франсе? – надменно спросила она.
– Ви, мадам.
Немецкий унтер-офицер немного опешил, он переводил взгляд с казака на женщину, не зная, на каком языке продолжать разговор. Он никак не мог взять в толк, как это француженка согласилась вдруг стать женой недавнего врага, для него такое считалось неприемлемым поступком. Наконец он спросил по-французски:
– Мадам, это действительно ваш супруг?
– Да, мы являемся мужем и женой, – кивнула женщина. – Нам нужно добраться до какого-нибудь постоялого двора, чтобы мы могли отдохнуть и продолжить путь. Вы не будете так любезны показать нам дорогу?
– Конечно, мадам, я к вашим услугам, – подтянулся капрал. – Но согласитесь, ваш союз с казаком по меньшей мере странен.
– Вы полагаете, что имеете право задавать мне такой вопрос? – вскинула брови женщина.
Заметив, что обстановка накаляется, Дарган наклонился чуть вперед, положил ладонь на рукоятку шашки. Он приготовился дать каблуками под брюхо жеребца.
– Ни в коем случае, – между тем смешался немецкий пограничник. – Мадам, прошу меня простить.
– Вам, должно быть, известно, что браки совершаются на небесах. – Софи потеребила повод и снисходительно пояснила: – Мой спутник – герой войны, он из древнего рода терских казаков, к тому же на супружество нас благословили император Александр Первый и король Франции Людовик Восемнадцатый. Надеюсь, вопрос исчерпан?
– Вполне, мадам, еще раз приношу вам тысячу извинений за неприличное любопытство.
– Тогда поскорее покажите дорогу к ближайшему постоялому двору, за несколько дней скачки я довольно сильно устала.
И тут случилось то, чего уже давно опасался Дарган, из лесу на полном скаку вылетел поредевший отряд гусар. Размахивая саблей, командир в чине ротмистра устремился к группе всадников, еще издали выкрикивая какие-то гневные слова.
– Задержите их, они гонятся за нами, – Софи прижала руки к груди и просительно посмотрела на пограничника. – Они ищут каких-то бандитов, а мы обыкновенные путники.
– Разберемся, мадам, – выдергивая саблю из ножен, заверил ее бравый капрал. – В первую очередь они хотят нарушить границу суверенного государства. – Он вскинул клинок над головой.