И что же это за вещи?
– Прикажи Жану принести мою сумку.
Хозяин кабинета взял колокольчик и позвонил. Передав пожелание племянницы лакею, он сложил руки перед собой и продолжил разговор:
– О семье в целом ты рассказала, но о своем избраннике упомянула лишь вскользь. Мы поняли, что он русский, и даже не дворянин, а казак…
– Дядя, прошу тебя, об этом потом.
– Как прикажешь.
Тяжелая дверь приоткрылась, лакей поставил сумку возле стола и молча вышел. Развязав тесемки, Софи вытащила два кожаных свертка, неторопливо развернула их на столе. Глаза дяди полезли наверх, он гулко сглотнул слюну.
– Откуда это у тебя? – охрипшим голосом спросил он.
– Я не знаю, откуда эти изделия, но они принадлежат Франции, – с пафосом повторила она. – У меня лишь одна просьба, помоги вернуть их настоящим владельцам.
– Софи, девочка моя, ты меня поразила. Ты не только выросла, похорошела и поумнела, но еще приблизилась к делам государственной важности настолько, что по спине у меня забегали мурашки, – дядя не мог успокоиться, он долго разглаживал пальцами лоб, стянутый напряжением. – Вернуть кардинальские знаки отличия будет очень сложно, возникнет масса вопросов, которые могут затронуть честь нашей семьи.
– Но ты ведь не хочешь, чтобы цепь с медальоном попали в другую страну или вообще исчезли навсегда?
– Это было бы кощунством.
– Тогда привлеки все силы для благого дела, связей у тебя достаточно.
– Софи, ты задала мне почти неразрешимую задачу. Я, конечно, постараюсь предпринять все, чтобы святыни остались у людей, достойных их, но, повторяю, задача эта не из простых.
Забрав драгоценные вещи, хозяин кабинета с нескрываемым благоговением обследовал их, осторожно перебирая звенья цепи и поводя подушечками пальцев по краю медальона. Затем он снова закрутил их в кожу, открыл тяжелый сейф, стоящий в углу комнаты, и положил на одну из полок. Вернувшись за стол, дядя снова изучающе посмотрел на племянницу. Софи и не думала отводить взгляда, она решила исполнить задуманное до конца.
– Заранее прошу прощения, дядя, но ты должен меня выслушать, потому что идти мне больше не к кому.
– Теперь я вижу, что все намного серьезнее, нежели предполагал вначале, – собеседник откинул голову назад. – Я слушаю тебя со вниманием.
Коротко пересказав события последних дней, Софи постаралась с достоинством принять молчаливое неодобрение ее поступков ближайшим родственником. На некоторое время в кабинете воцарилась тишина, нарушаемая лишь сопением дяди и упрямым постукиванием пальцами по столу его племянницы. Удостоверившись, что нравоучений не последует, она вытащила из сумки прочее содержимое и разложила его на столе. Женщина принялась по очереди разворачивать кожаные свертки, начав с добычи, захваченной ее мужем у драгун, и закончив менее опасными, по ее мнению, драгоценностями и монетами, происхождения которых она так и не знала. По мере того как сокровища постепенно заполняли комнату золотым сиянием и яркими всполохами, исходящими от россыпи больших и малых камней, лицо хозяина кабинета все сильнее вытягивалось.
– Это все? – подождав, пока племянница, так же как перед этим он, не сложит руки на животе, с надеждой спросил дядя.
– Здесь весь наш капитал, если не считать русских сокровищ, которые мой избранник решил вернуть на родину.
– Но такого количества золота нет даже в казне нашего городка! Огромное количество изделий с драгоценными камнями, – родственник воздел руки к потолку, прошептал короткую молитву.