Мы предполагали — Радж предположил, — что у Осборна, скорее всего, два мобильных: для личных звонков и служебный. Поскольку, как я теперь знал, служебный телефон, вероятно, лежал у Осборна в кармане или перед ним на столе, он тоже автоматически попал в обработку. Но как они собираются расшифровывать сигнал, если он скремблирован? Там же миллионы всяких вариантов?
Не знаю, что эти ребята сделали, только через минуту я услышал слегка искаженные, как из космоса, голоса: сухой, отрывистый баритон Осборна и второй — странно высокий, я даже в первый момент подумал, что это женщина. По всей вероятности, Осборн уже закончил пересказ странного звонка его сыну.
— Гусман вряд ли настоящее имя, это было бы как-то… неправильно. Но проверить все равно стоит, — говорил, растягивая слова, высокий голос.
— Хорошо, сэр. Я тоже об этом думал.
«Сэр». Значит, это какой-то начальник.
— Он уверен, что это был американец, а не продвинутый русский?
— Он уверен. К вам наши друзья не обращались?
— Нет. — Голос у шефа Осборна был не только странно высоким для мужчины, но и тягучим, как у капризной барышни. — Но они ведь не всегда помнят, что они на чужой территории.
— Это точно.
Хорошо, как я и рассчитывал, они предположили, что Моховым интересуется ЦРУ или ФБР. Но как бы американцы могли так быстро узнать о перебежчике, который и англичанам-то пока лишь объявился?
— Все равно имейте в виду, что это все-таки мог звонить кто-то из русских. Подключите всех, кого нужно, чтобы мы эту загадку завтра же и разрешили.
— Сделаем, сэр.
Осборн говорил как хороший военный: соблюдая субординацию, но без подобострастия, сознавая собственную значимость.
— А этот наш русский друг больше не звонил?
— Нет, я бы вам сразу сообщил.
— Что странно, нет?
— Странно. Но у него на то могут быть причины.
— Например?
— Он может бояться утечки. На карте его жизнь.
— Утечки от нас?
— Именно. Мы с вами же не раз говорили про всякие непонятные вещи.
— М-да. — Голос в трубке помолчал. — Проверка отелей ничего не дала?