Минцлов Сергей Рудольфович - Приключения студентов. Исторический авантюрный роман. Том 1 стр 61.

Шрифт
Фон

– Похоже, да, – неуверенно ответил Бурцев, обшаривая взглядом раскинувшуюся внизу долину. Внезапно он услышал шум шагов за своей спиной и заметил, как с гребня холма посыпались потревоженные неловким движением камни. – Кто-то идет. Внимание!

Перекатившись на спину, Олег схватил прислоненный к скале автомат, вскинув его в направлении побеспокоившего сержанта шума. В следующее мгновение он расслабленно поднялся на ноги, поставив оружие на прежнее место. К пулеметчикам приблизился лейтенант Скорохватов, командовавший взводом. Молодого офицера сопровождал ефрейтор, тащивший на плечах тяжелую радиостанцию.

– Ну что, все тихо, – спросил лейтенант, укрывшись за каменным бруствером. – Были уже "духи"?

– Так точно, товарищ старший лейтенант, – без особого рвения ответил Олег. Этот офицер ему не нравился. Слишком надменный, всегда смотревший на своих подчиненных с плохо скрываемым превосходством, он пытался казаться опытным полководцем, и это контрактники, усевшие вдоволь навоеваться здесь, не могли оставить незамеченным. Тем не менее, это был офицер, и приходилось проявлять уважение. – Появились шесть человек, посмотрели по сторонам, пошептались, затем ушли обратно, – сообщил сержант. – Может быть, они что-то почуяли.

– Лучше надо было маскировать позиции, – недовольно вымолвил офицер. – Если заметят, могут повернуть назад. Они эти горы знают, как свои пять пальцев, так что запросто найдут обходной путь. Из-за вас все может сорваться. Нужно заманить "духов" в это ущелье, а уж тогда мы их всех положим.

– Или они нас, – буркнул Брюхов, покосившись на командира. – Сколько их, как вооружены, зачем, вообще, они сюда идут? Может, там полтысячи стволов.

– Крупных сил противника не ожидается, – ответил младший лейтенант, повторяя строки из разведсводки. – Полсотни, или даже меньше. Так что не дрейфьте, гвардейцы!

Олег с сомнением взглянул на Скорохватова, но ничего не сказал. Лейтенант явно старался выслужиться, слепо исполняя приказы, и не позволяя усомниться в нем своим бойцам. Но Бурцев-то, имеющий полное право называть себя ветераном, вдоволь насмотревшийся на неприглядную изнанку войны, знал, какое разгильдяйство царит в штабах. Многие солдаты поплатились жизнями за то, что доверились приказам и донесениям, за содержание которых запросто могли платить сами боевики.

В прочем, командир взвода все же старался подготовиться к встрече "гостей". По крайней мере, бойцов своих он расположил грамотно, и теперь крупнокалиберный "Утес" Бурцева и станковый гранатомет, расположенные напротив друг друга, были способны засыпать дно ущелья свинцом, сметая всех, кто там окажется, огненным шквалом.

– Ладно, будем надеяться, что скоро все явятся, – произнес Скорохватов, подразумевая чеченцев. – Если разведка появилась, значит, ждать уже недолго осталось. Запомните, бойцы, "духов" нужно подпустить поближе, пусть все здесь столпятся, тогда и открывать огонь. – Старший лейтенант мрачно усмехнулся: – Они здесь у нас, как на ладони, одной очередью всех можно положить. Поэтому приказываю ждать команды, а до тех пор огня не открывать.

– Ясно, товарищ лейтенант, – усмехнувшись, ответил Бурцев. – Есть, ждать приказа.

– Вот и славно, что ясно, – криво усмехнулся Скорохватов. – Ладно, – произнес он, – пока посижу здесь, посмотрю, чем дело кончится.

– Готово. Пошла картинка!

Джон Уоллес, наконец, смог поймать сигнал от спутника, и сейчас вместе со склонившимся над его плечом Шариповым рассматривал ущелье. Благодаря мощной электронике изображение было четким, можно было разглядеть каждый валун, каждый кустик. И были видны те, кто укрылся среди каменных россыпей, оседлав тропу

– Проклятье, – выругался Уоллес, сжав кулаки. – Похоже, нас впереди уже ждут.

– Засада? – недоверчиво спросил склонившийся над плечом американца Хусейн. – Покажи, где они!

– Смотри, – Джон ткнул пальцем в несколько темных точек на дне ущелья. – Это ведь твои люди? Они как раз приближаются к входу в ущелье.

– Да, я послал вперед дозор, – согласился Хусейн, внимательно наблюдая за перемещениями своих боевиков. – А где русские?

– С чего ты решил, что там русские, – усмехнулся Уоллес. – Может, это твои братья по оружию.

– Где они, – недовольно бросил Шарипов. – Покажи?

– Вот здесь, – американец указал на несколько точек, расположившихся на склонах ущелья. – Снизу, со дна ущелья, их заметить невозможно, и твой дозор, скорее всего, ничего не обнаружил. Я вижу здесь несколько огневых точек и больше десятка человек. Они надежно держат выход из ущелья.

– Ты уверен, что это люди? Я никого здесь не вижу, – сам Хусейн практически ничего не мог различить, хотя понимал, что американец – профессионал, который все же не зря отправился с бандой в этот поход.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Флинт
29.4К 76