Шло время, и бутыль становилась все легче.
— П-п-послушай! А ведь з-з-за нее м-м-могут дать большо-о-ой выкуп!
— Клоувери, что ты молчишь, как будто в рот воды набрал? Пойми, мы сейчас пойдем туда и одним махом откинем от дверей этого любовника королевской дочки. Уф! Надо еще выпить. Подай-ка сюда бутыль!
С неохотой и не сразу собутыльники подчинились этой просьбе. Дег глотнул из бутыли и вытер губы рукавом.
— Кроме того, я подсчитал и получается, что каждому из нас достанется совсем мало денег от выкупа за эту сучку.
— Ага, держи карман шире! Так они и заплатят нам за эту тощую бабешку с острым языком в башке! — сказал Данн.
Дег притворно вздохнул, изображая преувеличенное терпение.
— Мне кажется, она собирается бежать. В королевстве Арк теперь появился новый король. Вы слышали об этом? Ну кто, скажите, из королевства Хилд, отправится сюда искать ее? Сейчас на это ни у кого нет времени, и у всех в голове совсем другие заботы.
— Так, значит, за эту шлюху мы ничего и не получим, а этот Дарк все равно не хочет дать нам позабавиться с нею.
— Это дело еще не поздно поправить, — сказал заговорщически Дег. Мне уже кое-что пришло в голову.
Он взглянул на своих собутыльников с некоторой снисходительностью и даже недовольством. «Почему именно я должен ломать себе голову за вас?» подумал он. Затем улыбка расползлась по его лицу.
— Я придумал, что нам надо делать. Итак, у нас две загвоздки, две помехи: Джени и Дарк, правильно? А мы возьмем да и столкнем их между собой! Нам надо уговорить Джени войти к ней и соблазнить ее, вот тогда можно будет требовать от Дарка что угодно. Вы меня понимаете?
— Но ведь Джени не любит этих дел. Он никогда не спал с бабой!
— Ты думаешь, он скотина безмозглая и ничего не хочет и не понимает? Разве ты не видел, как он пристально смотрел на нее, на эту красоточку. Послушай, ведь даже если он ничего не сделает с нею, мы-то все равно можем говорить, что Джени переспал с нею! Что он может сказать в оправдание?
Дег помолчал некоторое время, как бы принимая окончательное решение, и, наконец, сказал:
— Ну что, лады?
Данн и Клоувери, совсем одуревшие от выпитого спиртного и воспалившегося воображения по поводу ожидавшего их развлечения и удовольствия, посчитали, что Дег все придумал правильно, и их воспылавшая плоть и жажда страсти будут, наконец, удовлетворены. Наступил рассвет.
— Ну, пошли! — сказал Данн и остальные подчинились ему.
Спотыкаясь и чертыхаясь, все трое прошлись мимо хижины Дарка. Джени услышал их шаги и открыл глаза, внимательно следя за ними. Собутыльники уселись вокруг Джени, а Дег достал маленькую бутылку со спиртным, которую принес за пазухой. Он откупорил ее и протянул Джени, который засопел, принял бутылку и отпил от нее маленький глоток, однако тут же закашлялся, чуть не задохнувшись, вытаращил глаза и быстро вернул бутылку Дегу.
— Дай и мне глотнуть тоже, Дег! — попросил один собутыльник.
— Тебе хватит. Это для нашего друга.
Завязался разговор, если только можно назвать разговором обмен комичными пьяными жестами и мимикой между собутыльниками и глухонемым великаном. Дег сначала произносил слова, которые были в данном случае бесполезны, и перемежал их матерными выражениями, считая, что так будет доходчивее для собеседника. Его сотоварищи ничем не помогли и лишь еще больше запутывали Дега своими репликами типа: «Ну чего ты с ним цацкаешься?» или «Ну, начал ворковать с придурком!» и тому подобное, но еще чаще они опрокидывались на землю в припадке смеха, а Дег тут же их унимал, боясь, что они разбудят всю банду.