Биггл Ллойд, младший - Хронос стр 8.

Шрифт
Фон

— А что хорошего?

— Молодой человек, вы упали с шестого этажа, а у вас только сломана нога и коллекция синяков. И вы спрашиваете меня, что хорошего? Вы должны молиться на то дерево, на которое упали..

Плевать мне было на дерево. Крик Стеллы стоял в моих ушах.

Вошла сестра.

— К вам посетители. Вы хотите их видеть?

Я знал, что это шеф и Уолкер. Мне не хотелось их видеть. Мне никого не хотелось видеть.

— Ладно, пусть войдут.

Шеф показался в дверях и отступил. А впереди шла Стелла! Бледная, потерянная, но живая, совсем живая.

— Джим, — сказала она, и ее голос сорвался.

— Я расскажу ему сам, — пришел на выручку шеф. — Оказывается, у мисс Эмерсон есть сестра, она живет в Бостоне.

— Я знаю.

— Они близнецы. Сестра ничего не знала и приехала в тот самый вечер с визитом. У нее был ключ от квартиры, и она вошла… У пикетчиков были фотографии только Грегори, но не Стеллы. Тут мы ошиблись.

— Она жива?

— Да. Слава богу, да. Раны болезненные, но неглубокие. Она поправится.

— А Грегори?

— Он пытался уйти тем же путем, каким вошел. Он сорвался не сразу, и в том месте не было дерева… И вот еще — срочное послание от Уолкера.

Я взглянул на полоску бумаги: «Джим, ради бога, берегитесь аэрокаров».

— Хронос показал ваше падение всего за полчаса. Мы хотели вам его передать, но вы отключились. Мы поняли так, что вы выпали из аэрокара. Почему вы не включаете радио?

— Это бы ничего не изменило. Вы сами знаете, что…

— Да, Хронос может показать будущее, но не может изменить его…

— Он изменил мое, — сказал я, глядя на Стеллу. Шеф понял намек и ушел.

Спустя пять минут зазвонил телефон. Это был Уолкер.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги