— Заткнись, — за нами захлопывается дверь, и мы стоим в темноте в зале ожидания. Все, что я вижу, это очертания ее лица. — Я влюблена в него, Калеб.
Я стискиваю зубы.
— Но когда я выиграла дело и запаниковала, то захотела поговорить совсем не с ним, — в её голосе слышится смущение. Я вспоминаю, как она появилась у меня в квартире. — Я просто хотела тебя… и когда Добсон сбежал, мне хотелось быть с тобой. А когда у меня произошел выкидыш… — Она закрывает лицо руками и всхлипывает.
— Герцогиня…
— Заткнись и дай мне закончить, — она кончиками пальцев вытирает слезы под глазами. — Когда у меня был выкидыш, мне хотелось, чтобы меня обнимал ты, — повторяет она. — Калеб, это ранило его. Я не знала, то ли мне кричать ему: «Я же говорила», то ли утопиться в океане, ведь я всегда всё порчу.
Она поворачивается и идет в кабинет. Я слепо следую за ней. Она распахивает дверь и включает настольную лампу вместо верхнего света. Потом подходит к шкафу, достает папку бумаг и протягивает её мне.
— Почему ты не сказала мне?
Мои глаза наполняются слезами, горло жжет.
— Тем вечером я собирался…
Она надувает губы.
— Она была…
— Она старый друг, ответственный за постройку дома.
— И когда я увидела вас…
— Мы обсуждали планы. Я рассказал ей, что собираюсь сделать предложение. И она захотела посмотреть на кольцо.
Она прикусывает щеку и отворачивается к стене.
— Ты собирался сделать мне предложение?
Слезы катятся по ее щекам, капая с подбородка, а я еще даже не сказал самое худшее.
— Да.
Она опускает голову и кивает.
— Что я увидела, когда вошла?
— Мы просто разговаривали. Она сказала, что у неё ко мне чувства. И я пытался убедить её, что это не взаимно.
Она упирается кулаком в бедро и обходит комнату.