В зале не осталось никого, кроме Вэла, С'Реллы, Марис и Рисы, которая сосредоточенно протирала стаканы.
— Вот хваленое гостеприимство и великодушие летателей, — насмешливо проговорил Вэл.
— Послушай, не все они… — начала Марис, но не закончила.
С'Релла, опустив голову, боролась со слезами.
Ведущая во внутренние комнаты дверь открылась, и на пороге появился сердитый Гарт.
— Стоило мне отлучиться на минуту, как все сразу бросились на берег. Марис? Риса? — Гарт, захлопнув дверь, пересек комнату. — Если гости передрались, я сверну зачинщику шею! Не пристало летателям ссориться, точно бескрылым!
— Боюсь, что вечеринку испортил я, — сказал Вэл, глядя прямо в глаза Гарта.
— А ты кто такой?
— Вэл с Южного Аррена. — Он выжидающе смотрел на хозяина пристанища, но тот никак не отреагировал.
— Поверь мне, Гарт, — внезапно вмешалась Марис. — Он не сделал ничего дурного. И кроме того, он — мой гость.
Гарт выглядел озадаченным.
— В чем же тогда дело?
— Меня еще называют Однокрылым.
На лице Гарта мгновенно отразилось понимание. Марис со стыдом осознала, что в тот день, когда она впервые встретила Вэла в Городе Штормов, ее лицо, должно быть, выглядело точно так же.
Гарт быстро овладел собой.
— Сказать, что я рад тебе, — начал он спокойно, — бессовестная ложь. Айри была доброй, красивой девушкой, которая никогда не обидела и мухи. И ее брата я немного знал. — Он взглянул на Марис. — Так говоришь, он — твой гость?
— Да.
— Но, может, объяснишь, зачем ты его сюда пригласила?
— Гарт, Айри была и моим другом, — сказала Марис. — Я не прошу тебя простить Вэла. И к тому же он ее не убивал. Он отобрал у нее крылья, но не жизнь.
— Для нее крылья и жизнь значили одно и то же. — Гарт вновь посмотрел на Вэла. — Хотя, конечно, ты тогда был мальчишкой и многого не понимал. Даже никто из нас не предполагал, что она покончит с собой. Я, как и остальные летатели, совершил ошибку, но моя ошибка — ничто в сравнении с твоей. Уверен, если бы…
— Я не совершал никакой ошибки, — перебил Вэл.
Гарт недоуменно моргнул.
— Ошибка в том, что ты вызвал ее на поединок. Из-за тебя Айри погибла.
— Представься случай, я вновь бы вызвал ее. Летала она плохо, и значит, не была создана для неба. Ее смерть — ее ошибка, а не моя.
Марис впервые видела Гарта, всегда отличавшегося мягким характером и уравновешенностью, таким злым.
— Убирайся отсюда, Однокрылый! — закричал он. — И чтобы ноги твоей здесь не было, завоюешь ты крылья или нет!
— Не волнуйся, я сюда не вернусь, — спокойно сказал Вэл. — Но, как бы там ни было, спасибо за гостеприимство и радушие.
Улыбнувшись, он направился к двери. С'Релла кинулась следом.
— С'Релла! — крикнул Гарт. — Ты можешь остаться. Я не…
Она обернулась.
— Все, что сказал Вэл, — чистая правда. И я тоже вас всех ненавижу!
Ночевать С'Релла так и не пришла, появившись в хижине лишь на рассвете вместе с Вэлом. Марис, дав им по паре крыльев, наказала:
— Полетайте сегодня вдоль береговой линии — низко, как только сможете. И пусть на вас поработает морской бриз.
Дождавшись, когда они уйдут, Марис тоже надела крылья. Кружить над океаном ребята будут часа три-четыре, не меньше, она же сейчас чувствовала себя выбитой из колеи и не желала ничьей компании. Тем более компании Вэла-Однокрылого.
Взлетев, Марис сразу же направилась в открытое море. Утро выдалось почти безоблачным и безветренным. Ей было безразлично, куда лететь, и, попав в устойчивый воздушный поток, она отдалась его воле. Марис хотелось лишь парить, чувствуя свежее дыхание ветра, хотелось поскорее забыть в холодном поднебесье все былые передряги.
Рядом кружили чайки и козодои, над головой высматривали добычу стервятники, внизу — то там, то здесь проплывали рыбачьи шхуны.